пока мы разговариваем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пока мы разговариваем»

пока мы разговариваемwhile we were talking

Я надеюсь, вы не против, если я немного займусь садом, пока мы разговариваем.
I hope you don't mind if I do a little planting while we talk.
Пока мы разговаривали, она всё время до меня дотрагивалась. Как будто не могла поверить, что я настоящий.
The entire time we talked, she kept touching me, as though she couldn't believe I was real.
Думаю, пока мы разговариваем, вы сделали сто тысяч?
I'll bet while we were talking, you made $100,000?
advertisement

пока мы разговариваемas we speak

И пока мы разговариваем, в этот самый момент он передает ей все нужные документы и она заверила нас что это дело ей хорошо знакомо.
And as we speak, at this very moment he is handing over to her all of my pertinent tax information and she has assured us that the matter is well within her field of expertise.
Ваша утка готовится, пока мы разговариваем.
Your duck is cooking as we speak.
advertisement

пока мы разговариваем — другие примеры

У тебя давление поднимается, пока мы разговариваем.
Your blood pressure is going up just while we're talking here.