познакомились с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «познакомились с»
познакомились с — meet
Познакомьтесь с Томом Бакенаном и Сэмом Перкинсом.
Meet Tom Buchanan and Sam Perkins.
Идём, познакомишься с ребятами.
Come along in here. Meet the folks.
Бак, познакомься с Джонни.
Buck, meet Johnny.
Крошка, познакомься с мистером и миссис Чарльз.
Baby, meet Mr. And Mrs. Charles.
Познакомьтесь с самым шикарным парнем, которому я наподдал.
Meet the swellest guy I ever skinned a knuckle on.
Показать ещё примеры для «meet»...
advertisement
познакомились с — introduced to
Ты не хочешь познакомиться с Бобом, папа?
Would you like to be introduced to Bob, Dad?
Рад познакомиться с вами!
it is glad to be introduced to you!
Видишь, милая, он честный мужчина, он хочет прилететь сюда, познакомиться с нами как следует.
See, honey, he's an honest man, he wants to come here, to be introduced to us properly.
Дракс, на Зиосе я познакомился с одним компьютером.
Drax, I was introduced to a computer on Zeos.
Вы познакомились с Г-ном Танабэ, в мае 1982 года.
You were introduced to Mr Tanabe in May 1 982 by a friend.
Показать ещё примеры для «introduced to»...
advertisement
познакомились с — to know
— Рад познакомиться с Вами, капитан.
Glad to know you, Captain.
Тебе было скучно таким образом, который заставляет мужчину захотеть познакомиться с женщиной.
You were bored in a way that makes a man want to know a woman.
А еще всегда говорят, что люди в Нью-Йорке никогда не пытаются познакомиться с соседями.
And I always heard people in New York never get to know their neighbors.
Знаете, профессор, он был так горд, что познакомился с таким человеком, как вы.
You know, he was so proud to know an important person like you.
Чтобы побыстрее познакомиться с вами, я прошу каждого из вас представиться.
In order to get to know you as quickly as I can, I want each of you to introduce yourself.
Показать ещё примеры для «to know»...
advertisement
познакомились с — i want you to meet
Дорогой, познакомься с дядей Вилли.
Dear, I want you to meet Uncle Willie.
Познакомьтесь с моим партнером.
I want you to meet my partner.
— Познакомься с мистером...
— I want you to meet Mr...
Познакомься с миссис Карлсен.
Come on, I want you to meet Mrs. Carlsen.
Паук, познакомься с миссис Чарльз.
Spider, I want you to meet Mrs. Charles.
Показать ещё примеры для «i want you to meet»...
познакомились с — i'd like you to meet
Познакомьтесь с мистером Тэтчером.
Mr. Bernstein, I'd like you to meet Mr. Thatcher.
А сейчас, тетя Этель, познакомься с Харви!
And now Aunt Ethel, I'd like you to meet Harvey.
Познакомьтесь с моей женой Эдэрин.
I'd like you to meet my little wife, Adarene.
Вашти, познакомься с моей женой.
Vashti, I'd like you to meet my wife.
Познакомься с Тиной Лотон, старшиной третьего класса.
I'd like you to meet Tina Lawton, Yeoman Third Class.
Показать ещё примеры для «i'd like you to meet»...
познакомились с — to get to
Он просто хотел познакомиться с тобой поближе, Гарри.
It was only trying to get to know you better, Harry.
А я собиралась познакомиться с тобой поближе.
I was hoping to get to know you better.
Я хотела остаться на ночь и познакомиться с ней поближе поэтому я представила свою жизнь в более мрачном свете.
I wanted to spend the night to get to know her... ... soI kindof mademylife seem a little more desperate.
Было бы прикольно познакомиться с ним поближе.
Might be fun to get to know him better.
Уесли, если ты хочешь поближе познакомиться с Фред возможно, в следующий раз, когда пригласишь ее на романтический ужин не будешь приглашать с собой всех нас.
Wesley, if you want to get to know Fred better maybe the next time you have her over for dinner you won't ask the rest of us to come along.
Показать ещё примеры для «to get to»...
познакомились с — get to know
Как познакомиться с этой очаровательной женщиной?
He must get to know this woman.
— Заодно вы познакомитесь с Энн.
— You can get to know Anne.
Познакомиться с ней.
Get to know her.
— Хотят познакомиться с ней.
What? Yeah, they wanna get to know her.
Мы сможем познакомиться с нашими соседями.
We can get to know our neighbors.
Показать ещё примеры для «get to know»...
познакомились с — pleasure meeting
Я был рад познакомиться с вами.
It has been a pleasure meeting you.
Спасибо. Было приятно познакомиться с вами обоими.
Thank you. lt was a pleasure meeting both of you.
Был рад познакомиться с вами, барышня.
It was a pleasure meeting you, young lady.
Было приятно познакомиться с вами.
It was a pleasure meeting you.
Рад был познакомиться с вами, профессор.
It's been a pleasure meeting you, Professor.
Показать ещё примеры для «pleasure meeting»...
познакомились с — get to meet
Наконец-то я познакомлюсь с твоим приятелем Джоуи.
So I finally get to meet your pal Joey.
Наконец-то я познакомлюсь с вами!
I finally get to meet you!
А когда мы познакомимся с «эль капитано»?
So when the heck do we get to meet El Capitan, huh?
Ух ты! Наконец-то я познакомлюсь с королевой Нью-Йоркской богемы.
I finally get to meet the mysterious queen of the Peace Corps.
Когда я познакомлюсь с твоими родителями, Сэм?
When do I get to meet your parents, Sam?
Показать ещё примеры для «get to meet»...
познакомились с — to see
Они так хотели познакомиться с юной кузиной.
They wanted to see their little cousin.
Не уходите! Теперь, когда я знаю где вы живете, я хочу познакомиться с вашим домом.
Now that I know where you live, I'd like to see you home.
тогда твоему брату придётся познакомиться с моими друзьями. Что это значит?
They are going to see that I also I have friends!
Познакомьтесь с таинственной новинкой — синематографом.
See the amazing cinematograph.
Надо поближе познакомиться с этими парнями.
Let's go see these guys.
Показать ещё примеры для «to see»...