позволю тебе выйти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позволю тебе выйти»

позволю тебе выйтиlet you walk out

Взамен я позволю тебе выйти отсюда живой.
In return, I let you walk out of here alive.
Ты опускаешь пистолет и умоляешь меня о прощении за это ужасное не соблюдение субординации, а я, возможно, позволю тебе выйти отсюда живой.
You lower your gun and beg my forgiveness for this gross insubordination, and I might let you walk out of here alive.
Назови мне имя, и я позволю тебе выйти отсюда с целым позвоночником.
Give me a name, and I'll let you walk out of here with your spine in one piece.
Если я позволю тебе выйти отсюда... Если позволю забрать его... Это ничего не изменит.
If I let you walk out of here if I let you take him it doesn't change anything.
Если мы позволим тебе выйти отсюда, то поставим жизнь людей под угрозу.
If we let you walk out of here, we're putting people's lives at risk. Maybe.
Показать ещё примеры для «let you walk out»...
advertisement

позволю тебе выйтиletting you out

Потому что они не позволят тебе выйти.
'Cause they're not letting you out.
Я не позволю тебе выйти, если это ты считаешь своим спасением.
I'm not letting you out, if that's what you mean by rescue you.
Я не могу позволить тебе выйти туда.
I can't let you take the stand.
Но к счастью, они не позволят тебе выйти отсюда, пока ты не поправишься.
But thankfully, they're not gonna let you out of here until you do.
Твоя мама позволила тебе выйти из дома в этой одежде?
Your mother let you out of the house in that outfit?