позвольте мне прояснить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «позвольте мне прояснить»

позвольте мне прояснитьlet me get this straight

Позвольте мне прояснить.
So let me get this straight.
Позвольте мне прояснить ситуацию.
Let me get this straight.
Позволь мне прояснить это.
Let me get this straight.
Ладно, позволь мне прояснить.
All right, so, let me get this straight.
Позволь мне прояснить.
Let me get this straight.
Показать ещё примеры для «let me get this straight»...
advertisement

позвольте мне прояснитьlet me be clear

Позвольте мне прояснить: мы рассматриваем это, как акт агрессии против Соединённых Штатов.
Let me be clear, we would consider it nothing less than an act of war against the United States.
Но позвольте мне прояснить.
But let me be clear.
Дети, позвольте мне прояснить.
Children, let me be clear.
Прежде всего, позволь мне прояснить...
Before we do this, let me be clear...
Позвольте мне прояснить.
Let me be clear.
Показать ещё примеры для «let me be clear»...
advertisement

позвольте мне прояснитьlet me

Стой, стой, стой! Позволь мне прояснить.
Wait, wait, let me see if I understand.
Позвольте мне прояснить ситуацию, сэр.
Let me put it this way, sir.
Так что ты можешь остаться здесь или поехать со мной домой, но позволь мне прояснить тебе одну вещь: ты больше никогда не встретишься с мистером Дэниелсом.
So you can stay here,or you can come home with me, but let me just make one thing clear to you: You are never seeing Eric Daniels again.
Позволь мне прояснить, каковы здесь ставки.
Let me see if I can summarize what's going on here.
Позвольте мне прояснить нехватка воды на корабле уже создает серьезную проблему.
Now let me be clear.-— the loss of water on a ship constitutes a singularly dangerous affair.