под давлением — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «под давлением»

«Под давлением» на английский язык переводится как «under pressure».

Варианты перевода словосочетания «под давлением»

под давлениемunder pressure

Миллер работал тоже под давлением.
Miller was working under pressure too.
Между прочим, Том работал лучше всего, когда он был под давлением.
As a matter of fact, Tom operated best when he was under pressure.
Сол Эндерби, твой достойный преемник, под давлением обеспокоенного Кабинета, решился на определенные далеко идущие изменения в организации разведки.
Saul Enderby, your worthy successor, under pressure from a concerned Cabinet, decided on certain far-reaching changes of intelligence practice.
— Ты показал отличную выдержку под давлением.
— You showed a lot of poise under pressure.
Ты находишься под давлением.
Because you are under pressure.
Показать ещё примеры для «under pressure»...
advertisement

под давлениемunder duress

Договор, подписанный под давлением, является недействительным,ведь так?
An agreement signed under duress is no agreement at all, is it?
Я не буду ничего пояснять под давлением.
I explain nothing under duress.
Под давлением со стороны Роуз Шо.
Under duress from Rose Shaw.
Нет, ты должна понять, я был под давлением сумасшедшей женщины.
No, no, you have to understand, I was under duress, by a mad woman.
Прошу заметить, что я делают это под давлением.
Let it be noted that I do this under duress.
Показать ещё примеры для «under duress»...
advertisement

под давлениемcoerced

Он мог сделать это признание под давлением.
For all we know he may had been coerced.
Всё, что у них есть, — это признание под давлением.
All they have is that coerced confession.
Под давлением или нет, они ей верят.
Coerced or not, they believe her.
Было дано под давлением.
It was coerced.
Как мы узнаем, Ваша Честь, не было ли признание получено под давлением?
How are we to know whether the confession was coerced or not, Your Honor?
Показать ещё примеры для «coerced»...
advertisement

под давлениемpressurized

Баллоны с пропаном, как и любые другие сосуды, находящиеся под давлением, имеют встроенный предохранительный клапан, понижающий давление.
Propane tanks, just like all of the pressurized vessels, Have a pressure-relief valve built in.
Затем присоединить шланг, чтобы под давлением велосипедного насоса, выкачивать её на поверхность.
Then we attach a hose to a pressurized bicycle pump so we can pump it up to the surface.
Аэрозольные баллоны под давлением.
Pressurized aerosol containers.
Нагрев канистр под давлением приведёт к взрыву.
Adding heat to the pressurized cannisters will result in an explosion.
Все приборы показывают, что где-то под городом находится расплавленная коматиИтовая масса под давлением.
All my readings indicate there's a pressurized Komatiite melt under this town.
Показать ещё примеры для «pressurized»...

под давлениемunder a lot of pressure

Эти девочки находятся под давлением.
These girls are under a lot of pressure.
Я говорил тебе, я был под давлением.
I told you. I was under a lot of pressure.
Агент, я знаю, что вы сейчас под давлением.
Agent, I know you're under a lot of pressure right now.
Слушай, он находится под давлением.
Look, he's under a lot of pressure.
Он сейчас под давлением, но я его знаю.
He's under a lot of pressure but I know him.
Показать ещё примеры для «under a lot of pressure»...

под давлениемpressed

Потом, под давлением, он признал, что это были еврейские шпионы.
Then, when pressed... he admitted that they were Hebrew spies.
Чтобы защитить саму Японию, они должны были мобилизивать два с половиной миллиона с гражданской милицией из тридцати, больше под давлением в службе только лишь чтобы умереть за императора.
To defend Japan itself they'd mobilized 2 and a half million with a civilian militia of 30 million more pressed into service just to die for the emperor.
Я больше не могу быть врачом, если я знаю, что под давлением я не сдержу клятву.
I can no longer be a doctor if I know that, if pressed, I'll break my oath.
Деб выяснила, что большинство взрослых под давлением времени склонны выбирать объяснения с заложенной в них целью.
Deb has found that most adults, when pressed for time, tend to prefer purpose-based explanations.
Если я могу вывести его из себя меньше чем за час, как ты думаешь он будет вести себя под давлением?
If I can get under his skin in less than an hour, how do you think he'll hold up under the press?
Показать ещё примеры для «pressed»...

под давлениемforced

Под давлением?
Forced?
И под давлением им приходится раскрывать тайны... даже с риском столкнуться с неопределенностью в будущем.
And so they find themselves forced to reveal the truth... even at the risk of facing an uncertain future.
Леонард Питт и Крейг Богл, ушли в отставку под давлением из-за превышения служебных полномочий
Leonard Pitt and Craig Bogle, forced out for harassment and malicious prosecution.
Не скажешь, что это писалось в спешке или под давлением, сэр.
There's nothing rushed or forced about this letter at all, sir.
Правительство, учитывая непростую международную ситуацию, и находясь под давлением мюнхенского диктата, приняло единственно возможное решение: склонить на время гордую голову Чехословакии перед невиданным натиском.
The government, deliberating on the hard international situation and forced by circumstances coming out of the Munich diktat, could do nothing other than bow its hitherto proud Czechoslovak head to unprecedented pressure.