подымить — перевод на английский
Варианты перевода слова «подымить»
подымить — raise
А ну, подыми свой транклюкатор, чатлан.
Come on, raise your tranklucator, chatlian.
Подыми руки...
Raise your hands...
Если что-то понадобится, то просто подымите руку.
Now if you need anything, you raise your hand.
Голову вниз и подыми свою сраную ногу.
Look down and raise your foot.
подымить — lift yöur
— Подыми руки и молись.
— Lift yöur hands and begin to worship.
— Подыми руки.
— Lift yöur hands.
Подыми рубашку.
Lift up your shirt.
подымить — smoke
Я бы охотно подымил.
I'd gladly have a smoke.
— Мне хочется подымить.
— I need a smoke. — Yeah.
Да говорю же дай подымить
I said you had smoke
Хорошенько подымить!
Really good smokes.
подымить — get
— Да, здорово, только подыми коленку чуть повыше. — Смотри, Чой.
No, it's great, you just need to get your knee a little higher.
Подымите их.
Get 'em up.
Подыми сидушку.
Get the seat.
Тогда *вы* его подымите, вы же его мать. Ничего, родной.
Boys, would you please get this bean counter out of here, and throw in an etiquette lesson or 2 while you're at it?
подымить — put your hands up
Вот здесь аптечка, первая помощь. Подыми руки!
There's a first-aid kit-— Put your hands up!
Пожалуйста, подымите руки.
Please, put your hands up.
Подыми руку.
MUSE: Put your hand up.
Подымите руки вверх.
Put your hands in the air.