подойдём слишком близко к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подойдём слишком близко к»

подойдём слишком близко кget too close to

Датчик оглушит ее, если она подойдет слишком близко к ограждению.
The implant will shock it if it gets too close to a perimeter fence.
Капитан, мы подойдем слишком близко к солнцу.
Captain, we'll get too close to the sun.
advertisement

подойдём слишком близко кcame too close to

Скажем так, одна из наших подлодок сбилась с пути и подошла слишком близко к Аляске с её медведями и лососем.
So, say one of our subs did lose its direction and come too close to your Alaska with its bears and salmon.
Вообще-то я слыхал, что Ишвар погиб из-за того, что подошёл слишком близко к философскому камню...
Come to mention it, I heard that Ishbal also perished because it came too close to the Philosopher's Stone.
advertisement

подойдём слишком близко кtoo close to

Она подошла слишком близко к краю, поскользнулась и упала головой вниз.
She was too close to the edge.
Большой Братишка Слэйд, гляжу, подошел слишком близко к моему домику.
Big Brother Slade's hitting a little too close to home for me.
advertisement

подойдём слишком близко к — другие примеры

Конечно, не думаю, что он Вам пригодится Только если призрак подойдёт слишком близко к Вам
Of course, I don't suppose you'll need it... unless the ghost comes quite close to you.
Он удерживает подругу, чтобы она не подошла слишком близко к обрыву, а она указывает ему на море, расстилающееся у их ног до самого горизонта.
He holds his companion back from the cliff's edge as she points to the sea stretching to the horizon.
Селезенка подошла слишком близко к вашему сердцу.
Your spleen wandered close to your heart.
Кое-кто подошел слишком близко к тому, чтобы раскрыть мой секрет, и если это произойдет, они уничтожат всё, над чем я работал.
Someone is becoming dangerously close to discovering who I am, and if they do, they could destroy everything I've worked for.
Он подошел слишком близко к тому, чтобы перейти границы, да?
He came close to crossing the line there, didn't he?
Показать ещё примеры...