подождите пока — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «подождите пока»

подождите покаwait until

Тебе лучше подождать пока старик не появится здесь.
You better wait until the old man gets here.
Я хочу подождать пока не узнаю о... О его отце.
I want to wait until I find out... about his father.
— Может, вы хотите войти и подождать пока я вернусь?
— Would you all like to go in and wait until I come back?
Подождем пока Далек придет разбираться?
Wait until the Daleks open the door and force the issue?
Кинья, подожди пока мы закончим расследование.
Kinya, wait until we've finished investigating.
Показать ещё примеры для «wait until»...
advertisement

подождите покаwait till

Подожди пока я выиграю эти наручные часы.
Wait till I get that wristwatch.
Подождите пока я достану ключи, Лейтенант.
Wait till I get my keys, Lieutenant.
И, миссис Гроуз, пожалуйста, подождите пока снова не увидите Майлса, до тех пор не судите меня.
And, Mrs Grose, please, wait till you see Miles again before you judge me.
Подождите пока не сядем в машину.
Wait till we get into my car.
Подождите пока парни Чарли узнают об этом.
Wait till the boys at Charlie's hear about this.
Показать ещё примеры для «wait till»...