подняли щиты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подняли щиты»
подняли щиты — raise shields
Поднять щиты.
Raise shields.
Поднять щиты?
Shall I raise shields?
Мне поднять щиты, сэр?
Should I raise shields, sir?
Мостик, поднять щиты.
Bridge, raise shields.
Майор, поднимите щиты.
Major, raise shields.
Показать ещё примеры для «raise shields»...
advertisement
подняли щиты — shields up
— Поднять щиты, Капитан?
— Shields up, Captain?
— Поднять щиты, капитан?
— Shields up, Captain?
Поднять щиты.
Shields up.
Красная тревога. Поднять щиты.
Shields up.
Поднять щиты.
— Shields up.
Показать ещё примеры для «shields up»...
advertisement
подняли щиты — put up the shield
Мы ведь можем поднять щиты до максимума, на всякий случай.
We can put the shields up to maximum, just in case.
Поднять щиты.
Put the shields up.
Вы подняли щит?
— Did you put up the shield?
Подними щит.
Put up the shield.
Вернись назад и скажи им поднять щиты и приготовиться к нападению.
You must go back and tell them to put up the shields and stand by for an attack.