погребок — перевод на английский
Варианты перевода слова «погребок»
погребок — bodega
Видел твой возвращенный чек в винном погребке.
So I noticed you bounced a cheque at the bodega.
Вы заходили сегодня в погребок?
Did you guys stop at the bodega today?
— Но это твой винный погребок.
— But it's your bodega.
У тебя необеспеченный чек в винном погребке.
— You'd a check bounce at the bodega.
Я видел в винном погребке однорукого мужчину у которого на самом деле две руки.
I saw the one-armed man, who really has two arms, at the bodega.
Показать ещё примеры для «bodega»...
погребок — cellar
Вам надо увидеть винный погребок моего чертенка.
You should see my little devil's wine cellar. It's quite an eyesight.
Пятьдесят, сто километров вокруг этого поместья вы находите отличное вино... и я вас веду в свой винный погребок и наливаю вино, которое будет лучше.
Fifty, a hundred kilometers around this farm. You track down an excellent wine... and I will take you down to my cellar and pour you an even better one.
Есть стереосистема, огромный телевизор, сауна, винный погребок.
It's got a stereo and a big-screen TV and a sauna, wine cellar.
Это нижний туалет. — О, я думала, что это винный погребок.
— Oh, I thought it was the wine cellar.
Черчиль взял с собой целый винный погребок, когда отправился на Англо-Бурскую войну.
Churchill took an entire wine cellar with him when he went to the Boer War.
Показать ещё примеры для «cellar»...