план мести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «план мести»

план местиrevenge plan

Ну а я обдумаю план мести.
Well, I am gonna think about a revenge plan.
В 1985, после пожара, Энзо был мертв, так что мне пришлось осуществлять план мести в одиночку.
In 1958, after the fire, Enzo was dead, so I had to take on my revenge plan solo.
— А знаешь, они бы не похитили нас, если бы ты не начал воплощать этот свой план мести.
— They never would have kidnapped us if you hadn't dragged your feet on your whole revenge plan.
Да, я уверен, что Дэймон приготовил план мести.
Yeah, I'm sure Damon has a revenge plan cooked up.
И тут Джоб придумал новый план мести.
And that's when Gob came up with a new revenge plan.
Показать ещё примеры для «revenge plan»...
advertisement

план местиrevenge plot

Ух-ты! Какой изощренный план мести.
That is a weird revenge plot.
Зои втянули в сомнительный план мести из-за парня.
Zoe Was roped into a sick revenge plot over a boy.
С его слов, я бывший подозреваемый, и больше не стою во главе изощренного плана мести.
According to him, I am a former suspect and I am not at the center of an elaborate revenge plot.
Этому несколько дней, значит вы здесь не из-за этого. если только вас двоих не застукали за планом мести.
It's a few days old, so that's not why you're here, unless you two got busted for some sort of revenge plot.
Я не в центре тщательно продуманного плана мести.
I'm not at the center of an elaborate revenge plot.
Показать ещё примеры для «revenge plot»...
advertisement

план местиrevenge

Я ошиблась, втянув тебя в свои планы мести.
I was wrong to involve you in my revenge.
Десять лет я вынашивал план мести.
I've had ten long years to think out my revenge.
Из-за этого планы мести всегда и срываются, Дэниэл.
This is why revenge jobs don't work, Daniel.
Я не верил, что он все еще вьIнашивает план мести шестилетнему мальчику.
I didn't believe he'd still be harbouring thoughts of revenge for a 6-year-old.
Поэтому я не впутываю тебя в мои планы мести.
I haven't involved you in my bid for revenge
advertisement

план местиplan

Она несколько месяцев вынашивала план мести и собирала наличность, чтобы подставить мужа.
Having spent the previous months cooking up the plan and getting the money out in order to frame him.
У меня был план мести, но потом пришёл Сверчок и всё запорол.
I had a strike plan, but then Cricket went and blew up my spot.
20 лет он таил на нас злобу. Продумал план мести и подкрался, как змея.
He held a grudge against us after being kicked out 20 years ago and he approached us with a plan in his mind.
На следующий день мы составляли план мести.
Anyway, we spent the next day planning how we were gonna kill these guys who did it.
О, несомненно, он лелеет планы мести.
Oh, no doubt he's planning this moment how to punish me.