планы на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «планы на»

«Планы на» на английский язык переводится как «plans for».

Варианты перевода словосочетания «планы на»

планы наplans for

Ты бы слышал его планы на твоё будущее, Винни.
You should hear his plans for your future, Vinnie.
— У вас есть планы на это лето?
Any plans for this summer? — No.
У Дона Николона большие планы на счет тебя в Нью-Йорке.
Don Nikolone has a big plans for you in New York.
Какие у тебя планы на будущее?
What are your plans for the future?
Твой отец имеет планы на твой счёт.
Your father has plans for you.
Показать ещё примеры для «plans for»...
advertisement

планы наdinner plans

Есть планы на ужин?
You have dinner plans?
У меня планы на ужин.
I have dinner plans.
У нас есть планы на ужин.
We have dinner plans.
Эм, мне придется отменить наши планы на ужин.
Um,I kinda have to cancel our dinner plans.
Но у меня уже были планы на ужин.
Actually, I have dinner plans.
Показать ещё примеры для «dinner plans»...
advertisement

планы наplans this weekend

Но у меня большие планы на эти выходные.
— But I got some big plans this weekend. — Fine.
Есть какие большие планы на выходные?
So you got big plans this weekend ?
У нас с Эм-Джеем большие планы на выходные.
M.J. and I have big plans this weekend.
Какие у тебя планы на выходные?
What are your plans this weekend?
У тебя есть планы на выходные?
Do you have plans this weekend?
Показать ещё примеры для «plans this weekend»...
advertisement

планы наbig plans for

У меня были такие планы на них.
I — I had such big plans for them.
Какие планы на выходные?
Any big plans for this weekend?
Какие-то планы на вечер?
You got any big plans for tonight?
Планы на Хэллоуин?
Big plans for Halloween?
Есть планы на вечер?
Any big plans for tonight?
Показать ещё примеры для «big plans for»...

планы наgoing

Ну что? Какие у нас планы на вечер?
So are we going anywhere special tonight?
Ну так, Ричард, какие планы на сегодняшний вечер?
So, Richard, where are you going tonight?
Какие у меня планы на вечер?
Where am I going tonight?
О... Да, Кейт, у неё планы на этот вечер и она хочет, чтобы Бейз присмотрел за мной.
Oh... yeah, Cate, she's going out tonight and wants Baze to keep an eye on me.
У Бенджамина большие планы на эту вечеринку, так же как у его друга Яноша.
Benjamin totally wants to go to the party. Just like his friend Janosch.
Показать ещё примеры для «going»...

планы наon for tonight

Фиби, планы на вечер в силе?
Phoebe, still on for tonight?
Эй, у нас в силе планы на вечер?
— Hey, are we still on for tonight?
— Просто хотел убедиться, что планы на вечер еще в силе.
— I just wanted to make sure we're still on for tonight.
Наши планы на вечер ещё в силе?
We're still on for tonight?
Какие у вас планы на вечер?
What are you doing tonight?
Показать ещё примеры для «on for tonight»...

планы наto make plans for

Есть какие-то планы на Новый Год?
You want to make plans for New Year's?
Это хорошо, когда есть планы на будущее.
It's good to make plans for the future.
Глупить — это смотреть, как все твои друзья обдумывают планы на будущее и понимать, что у тебя их нет.
Stupid is watching all of your friends make plans for their future and realizing that you have none at all.
Надеюсь, у тебя не было планов на сегоднешний вечер.
Hope you didn't make plans tonight.
У меня есть кое-какие планы на день свадьбы.
I have plans to make for my own big day.
Показать ещё примеры для «to make plans for»...

планы наideas for

У меня есть планы на следующий год.
I got some ideas for next year.
Какие планы на остальное?
Any ideas for the rest?
Нет, я имею другие планы на твою комнату и они похожи на домашний театр.
No, I got other ideas for your room and it rhymes with home theater.
У меня такие планы на вечер.
I've got some ideas for tonight.
Так. у нас нет никаких планов на будущее.
We don't have any ideas for the future.
Показать ещё примеры для «ideas for»...

планы наweekend

Так, между нами, у меня другие планы на этот уикенд.
Just between us, my interests lie elsewhere this weekend.
У меня большие планы на выходные, с близняшками.
I've got a big weekend planned. as in twins.
Я обещал позвонить, чтобы обсудить планы на выходные.
That's Kelly. I told her I'd call to discuss the weekend.
Какие у вас планы на выходные?
What are you doing this weekend?
Какие планы на эти выходные?
What are you doing this weekend?
Показать ещё примеры для «weekend»...