писать на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «писать на»

«Писать на» на английский язык переводится как «write on».

Варианты перевода словосочетания «писать на»

писать наwrite on

Я никогда не знаю, что писать на этих штуках.
I never know what to write on these things.
Никогда не пишите на своём теле.
Never write on your body.
Никогда не пишите на одежде.
Never write on your clothing.
Ито! Пиши на своем листке!
Write on your own paper, all right?
Знаете, как писатель, если вы заберете у меня бумагу, я буду писать на своем сердце.
As a writer, if you take away my paper, I would write on my heart.
Показать ещё примеры для «write on»...
advertisement

писать наpee on

Кэролайн: так что для тех из нас, ведения счета, Ф Мэтт умирает, ты собираешься начать писать на пожарные гидранты снова?
So for those of us keeping score, if Matt dies, are you gonna start peeing on fire hydrants again?
Правда, в последнее время я стал чащи писать на пожарные гидранты.
Although I have been peeing on fire hydrants more than usual.
Не позволяй ей писать на ковер, а иначе лишишься залога.
Your room' your floor and no peeing on the carpet, or other trampy behaviour or you lose your deposit
В глубине души я надеюсь что это кризис среднего возраста и это значит, что ты на полпути к ранней смерти. Что доставило бы мне огромное удовольствие и безумную радость о том что теперь я могу писать на твою могилу.
Now, I'm secretly hoping it's a midlife crisis, which means you're halfway to an early death, affording me a blissful, demented convalescence spent peeing on your grave.
Да, и я уже устала писать на эти палочки.
And I'm so tired of peeing on sticks. It's exhausting.
Показать ещё примеры для «pee on»...
advertisement

писать наpiss on

Если хочешь писать на искусство, я отвезу тебя в Париж, там работает мой брат.
I'll take you to Paris. If you want to piss on art... I'll take you there, where my brother works.
Но ты собираешься сидеть здесь... и писать на меня.
But you're gonna sit there... and piss on me.
Я не буду писать на диван, этого не случится.
I'm not gonna piss on the couch, not gonna happen.
Я не хотел писать на тебя, пап.
I didn't want to piss on you, dad.
Писать на улице.
Piss in the street.
Показать ещё примеры для «piss on»...
advertisement

писать наput that on the

Тогда это надо писать на упаковке!
Well, they should put that on the box!
Надо это писать на упаковках!
Huh? They should put that on the box!
Такое ты бы не стала писать на рождественской открытке.
It's not actually something you would put in your annual Christmas letter.
Что вы пишете на моих анализах?
What do you put on my blood work?
Может, я слишком стар для этого мира... Но зачем маленькой девочке писать на себе такое... после того, что Уэйкфилд сделал с её мамой?
Maybe I'm too old for this world, but why would this little girl go and put that on her body after what Wakefield did to her mother?
Показать ещё примеры для «put that on the»...

писать наposts on

Для ясности она пишет на сотнях сайтов.
Well, just to be clear, she posts on hundreds of sites.
Она пишет на форумах программистов иногда.
She posts on coding boards sometimes.
В начале марта... он писал на Фейбуке, что провёл две недели в Бристоле.
Beginning of March... he posted on Facebook about having two weeks in Bristol.
После того как его арестовали, детектив Родригез показал мне то, что Портноу писал на том сайте.
After he was arrested, Detective Rodriguez showed me the things he posted on that Web site.
Ты можешь писать на Miafina, но не можешь поделиться своим секретом со мной?
You can post on Miafina, but you can't share your secret with me?
Показать ещё примеры для «posts on»...

писать наam using the

Я отказываюсь писать на этот адрес, ты же знаешь.
I refuse to use that e-mail address, you know that.
Пишет на отечественной Optimal Elite.
Uses a domestic Optimal Elite.
Когда мадемуазель Мередит записывает счет, она переворачивает лист, подводит черту. И пишет на обороте.
When Mademoiselle Anne Meredith keeps the scores she turns over the card she draws the line and uses the back.
Я не стал писать на компьютере.
No, I didn't use the computer.
Она пишет на машинке или от руки?
Does she use a typewriter?
Показать ещё примеры для «am using the»...

писать наwrites their name on

Не знаю, ребята, нравятся ли вам фильмы, но каждый фильм начинается с того, что заменяющий учитель пишет на доске свое имя, а ученики что-то в него бросают.
Um, I don't know if you guys like movies, but, every movie I've ever seen starts with the sub writing his name on the board, and the kids can throw something at him.
Если не хочешь, чтобы я их ел, пиши на них свою фамилию.
Well, if you don't want me to eat it, then write your name on it.
Никто прежде не писал на своей руке моё имя.
No one's ever written my name on their hand before.
И мы писали на них имена девчонок, с которыми хотели встречаться.
We had leather bracelets with holes, — and then we wrote the name on the girl, we wanted to date.
Каждый получает по листочку, пишет на нём своё имя, ложит в коробку, мы перемешиваем, а потом кто-то вытаскивает его имя и должен купить этому человеку подарок примерно в 10 фунтов.
Everybody gets a piece of paper, writes their name on it, puts it in the box, we jiggle it round and then somebody takes a name out and they have to buy that person a present worth about £10.