пешеходная дорожка — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «пешеходная дорожка»
«Пешеходная дорожка» на английский язык переводится как «pedestrian pathway» или «pedestrian walkway».
Варианты перевода словосочетания «пешеходная дорожка»
пешеходная дорожка — walkways
Думала, они должны идти по пешеходным дорожкам.
I thought they were supposed to stay on the walkways.
Там будет тесновато, но безопаснее чем прогулка по пешеходной дорожке.
It'll be cramped, but safer than going on the walkways.
Я на пешеходной дорожке, не знаю, наверное, метрах в тридцати за тем прудом.
I'm on a walkway, I don't know, probably 30 yards past that pool.
advertisement
пешеходная дорожка — sidewalks
О, я имею ввиду, дворы, пешеходные дорожки, знаете, чистые улицы, птички летают повсюду.
Oh, I mean, yards, sidewalks, you know, clean streets, birds flying by.
"Бросай меня на улицах или пешеходных дорожках.
Throw me on the streets or sidewalks.
advertisement
пешеходная дорожка — pedestrian ramp
Вы увидите пешеходную дорожку, ведущую на первый этаж.
You'll see a pedestrian ramp that goes down to the ground level.
Ты увидишь пешеходную дорожку, ведущую на первый этаж.
You'll see a pedestrian ramp that goes down to the ground level.
advertisement
пешеходная дорожка — walking path
Может, на нее напали на пешеходной дорожке?
Maybe she was attacked on the walking path?
Они сели на 40 автобус до Форест Хиллс, а Шейла пошла обычным маршрутом по пешеходной дорожке к своей школе.
Then they got on the 40 bus to Forest Hills, and Sheila took her usual route along the walking path to her school.
пешеходная дорожка — другие примеры
эй битоголовый, ты что всегда собираешься ездить по пешеходным дорожкам?
Hey, numskull, do you always have to drive on the frigging sidewalk?
Это была пешеходная дорожка и ваш отец никогда её не закрывал.
It was a footpath your father ought never to have closed.
Здесь есть какая-нибудь пешеходная дорожка... кто такой Чэд?
— Do you have a pedestrian path or something? — Who the fuck is Chad?
Мне нужна пленка с камеры над пешеходной дорожкой.
I want the security tape from the overpass.
Ты в курсе, что купаешься у основной пешеходной дорожки?
You know, you're bathing on a main hiking trail.
Показать ещё примеры...