петух — перевод на английский

Варианты перевода слова «петух»

петухrooster

Пташки вернулись к петуху.
The little birdies have come flying back to the rooster.
Да, но как петух..
Yes, but like a rooster.
Петух сказал, что Буратино вошел сюда.
The rooster said that Buratino went in there.
Сходи на дворню и принеси, пожалуйста, петуха.
Yes, will you please go to the yard and bring me a rooster?
Вот петух, к примеру, закричит, а как ты его на десятом этаже услышишь, а?
For example, a rooster starts to crow... How will you hear it, if you are on the 10th floor?
Показать ещё примеры для «rooster»...
advertisement

петухcock

Вдоволь наплясавшись с чертями, с первым криком петуха, ведьмы разлетались по домам.
After a merry dance with the devils, the witches fly home at the first crow of the cock.
Мистер Эллиот исчезнет из нашей жизни ещё до первых петухов.
Before the cock crows, Mr. Steven Elliott will be out of our lives forever.
Да, как петух с курицей.
The cock with the hens.
— Может, ты хочешь, чтобы я был в трауре, потому, что мой сын с женой, словно петух?
Maybe you want to see me in in mourning dress... because my son is like a cock with his wife?
Матушка, один петух может ублажить 10 кур. Но, и 10 мужчин не насытят похоть одной женщины.
One cock may satisfy ten hens but ten men can barely satisfy one woman.
Показать ещё примеры для «cock»...
advertisement

петухchicken

Даже если ты — последний петух в Атланте.
Even if you is the last chicken in Atlanta.
Так, спокойно, Мистер Петух.
Easy now, Mr Chicken, easy.
Как мне только раньше не пришло это в голову? Я построю гигантского деревянного петуха и спрячусь в нём.
I could build a giant wooden chicken and hide inside.
— Случайно столкнулись с петухом.
We crashed into a chicken.
С петухом?
A chicken?
Показать ещё примеры для «chicken»...
advertisement

петухcockerel

Эй, ты, ощипанный петух!
Hey, you dozy cockerel!
Она говорит, ни одна птица на Земле Не сможет выжить, бросив вызов этому петуху.
She says that no fowl on Earth could challenge this cockerel and survive.
Кровь, что вы видели, черного петуха.
The blood you saw is that of a Black Cockerel.
— Какие яйца, это же петух, а не курица.
— What eggs? It's a cockerel, not a hen.
Но мама, это же петух, а не курица.
But Mom, it's not a hen, it's a cockerel.
Показать ещё примеры для «cockerel»...

петухcoq

Петух в вине.
Coq au vin.
Бесс Риддл жила на петухах в вине.
— Bess Riddle lived on coq au vin.
Нет, ни одного, в котором смогли бы приготовить настоящего петуха в вине.
Not one that can make an authentic coq au vin, no.
Паштет из гусиной печени, петух в вине.., но если разобраться,
Paté de foie gras, coq au vin...
у нас на ужин петух в вине
It's coq au vin night.
Показать ещё примеры для «coq»...

петухbitch

Не тот уровень, петух.
Wrong level, bitch.
Это кто еще петух?
Bitch, say what?
— Я бьIл петухом в прошлой тюрьме!
— I was the bitch at the last prison!
Я сделаю из петуха бьIка.
I'm gonna take you from bitch to bull.
Вот так. «Так кто теперь петух?»
Like, «Who's the bitch now?»
Показать ещё примеры для «bitch»...

петухlark

А что, на работу я не просплю, я всю жизнь с петухами поднимаюсь.
I never miss it. I have always gotten up with a lark.
— Должно быть, ты проснулась с петухами.
— You must have been up with the lark.
— Встал с петухами и пошёл в Ларк Райз.
He was up with the lark and over to Lark Rise.
Проснулся с петухами и в облаке пыли отбыл к Холтону.
Up with the lark and off in a cloud of dust to hulton's place.
Ты встал с петухами.
You're up with the lark.
Показать ещё примеры для «lark»...

петухrooster crows

[Крик петуха]
[Rooster Crows]
— [Крик петуха] — [Фитч] Ну как все прошло?
[Rooster Crows] — [Fitch] So how'd it go?
[крик петуха]
[rooster crows]
[звонит телефон] [гремит погремушка] [звонит будильник] [пение петуха] [звонит телефон]
[phone rings] [toy rattles] [alarm beeping] [rooster crows] [phone rings]
[крик петуха] женщина говорит на родном языке:
[rooster crows] woman speaking native language:
Показать ещё примеры для «rooster crows»...

петухcock crow

— Трогай. За весь год я не слыхал, чтобы петух пел после обеда.
I have not heard a cock crow in the afternoon the whole year.
Трижды отрёкшись прежде, чем прокричит петух.
Thrice denied by cock crow
Сколько раз пропел петух прежде, чем Петр трижды отрекся от Христа?
How many times did the cock crow before Peter's third denial?
Крики петуха пробудили меня ото сна.
The Hayride. "The crow of the cock awoke me from my slumber.
Прокричал петух. Скоро рассветёт.
The cock is crowing, soon it will be dawn.
Показать ещё примеры для «cock crow»...

петухbird

Ты хочешь сказать, что если он даст петуха, то все будет кончено?
By Jove! You mean, if he gets the bird, all will be off.
Петух был дурной, злой.
It was a... nasty bird.
— Ты вышла за этого петуха?
You married that bird?
Видишь того чёртова петуха вон там?
See this fucking bird right here?
Это мой чёртов петух там. О, да.
That's my fucking bird right there.
Показать ещё примеры для «bird»...