переливы — перевод на английский

Варианты перевода слова «переливы»

переливыgive

Перелейте кровь мне.
Give me the blood.
Нулевую можно перелить любому.
If you are old you can give to anybody.
Вы перелили ей неподходящую кровь?
Did you give her the wrong blood?
Вы велели нам перелить Вам кровь, чтобы Вы не--
(Kutner) you told us to give you the blood so that you wouldn't-
У Гленды очень низкие тромбоциты, нужно перелить ей шесть единиц, чтобы предотвратить печёночное кровотечение.
Glenda's platelet count is critically low, so we need to give her six packs of platelets to avoid liver capsule bleeding. And then we'll perform the fetoscopy to reverse the cascade...
Показать ещё примеры для «give»...
advertisement

переливыtransfuse

Значит, перелейте мне кровь тех доноров.
So transfuse blood from those donors.
Перелейте четыре единицы второй группы.
Transfuse four units type a.
Перелейте 2 единицы и поддерживайте его состояние.
All right. Transfuse two units and keep him stable.
Перелейте ей 4 единицы плазмы.
Transfuse her four units wide open.
Так ты меня оставишь до завтра, когда и перельёшь всю мою кровь, до последней капли, обратно в моё тело.
You will leave me that way until tomorrow, at which point you will transfuse all my blood, in its entirety, back into my body.
Показать ещё примеры для «transfuse»...
advertisement

переливыput

Вы могли бы перелить его в графин?
Could you put it in a carafe?
Ты украл мою кровь и перелил её в вонючего коммунистичекого деспота.
You stole my blood, and you put in a stinking commie despot.
Мы перелили ему четыре единицы крови.
We put four units of blood in him.
Мы перелили 2,5 литра крови когда мы ввели трубку грудь.
We put up 2 and a half liters of blood when we put in the chest tube.
Ром мы перельем в бочку уже на берегу.
And we'll put the rum in the cask on land.
Показать ещё примеры для «put»...
advertisement

переливыsiphon

Они потратили всё это время, чтобы перелить немного в эту термостойкий сосуд.
It took them all their time to siphon some off into that heat-resistant jar.
— Также можно «перелить» цепочку.
— You can siphon a chain.
А потом я перелил все топливо так что я смогу развести костер гораздо быстрее.
And then I siphoned all the gas out so I could start the fire more quickly.
Вы знаете, что бывает с газированной жидкостью, когда трубку помещают в одну канистру и после небольшого всасывания её помещают чуть выше ёмкости, в которую хотят перелить жидкость.
You know the principle of siphoning liquid, where you put a tube into a petrol tank and you slightly suck and then it's got to be higher than the bucket that you siphon into?
Мы перелили бензин со всех машин.
We've siphoned the gas out of everyone else's car.