перед этим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «перед этим»

перед этимfront of this

Я тебе не говорил, чтобы ты не светилась перед этим столом?
Haven't I told you never to come beyond the front of this desk?
Кто-то звонил ей из дома. И сказал, что её сын попал в аварию перед этим местом.
Somebody had called her house and said her son had an accident in front of this place
Не было необходимости срываться на мне перед этой старой клячей.
No need to take it out on me in front of the old mare.
Валять дурака перед этими коровами.
Making fools of ourselves in front of these buffaloes.
advertisement

перед этимface that

Неужели ты думаешь, что ты и я... имеем силы устоять перед этим?
And do you really think that you and I would ever have the strength to face it?
Но я не могу появиться перед этими людьми.
But I can't face all those people.
Да пусть лучше уволят, чем стоять перед этим старым дубом.
I'd rather get fired than face that old battle ax.
advertisement

перед этимfirst

Но перед этим я хочу поблагодарить тебя.
But I wanted to thank you first
Если они тебе не нужны, то выброси их в окно, но перед этим свяжи их вместе.
If you don't want them, throw them out the window. But first... tie them together.
advertisement

перед этимjust before

Где вы были перед этим?
Where were you just before?
А где вы были перед этим?
And where had you been just before?

перед этим — другие примеры

Но перед этим мне нужно немного средств...
I'd like to build up my war chest a little.
Я жила в страхе перед этим моментом.
I've lived in dread of this moment.
Надеюсь, перед этим он ко мне заскочит!
— Lark, I hope he walks into my parlor before he walks into your web.
Уж перед этим прохвостом Ларош-Матье я в долгу не останусь — шкуру с него спущу!
I can't get that swine Laroche-Mathieu out of my mind. I could skin him alive for his treachery.
Пойди и извинись перед этим человеком.
Go over and apologize to him.
Показать ещё примеры...