передать в руки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «передать в руки»
передать в руки — been handed over to the
Они передадут в руки властей убийцу Тримбла?
They are gonna hand over Trimble's killer?
Чтобы передать в руки Баала?
So you can hand it over to Baal?
Если бы я не согласился, меня бы передали в руки копам.
Had I not accepted I'd been handed over to the cops.
advertisement
передать в руки — be put on
Я взял самое дорогое в своей жизни и передал в руки Адама Кинга.
I took the thing most precious in my life, and I put it in Adam King's hands.
Мы обязуемся поймать их и передать в руки правосудия.
Once we find them, we will have justice! Ernest will be put on trial!
advertisement
передать в руки — другие примеры
Она хотела его найти и передать в руки властей.
She wanted to see him and turn him over to authorities.
В общем, мы тоже пойдём на всё, чтобы выловить вас и передать в руки правосудия.
In short, we will stop at nothing to hunt you down and bring you to justice.
«прежде, чем передать в руки партнеру»?
«before assisting her into the arms of a partner»?
Что ж,если нам удастся передать в руки правосудия убийцу Хэйли Тайлер,то я буду счастлив присоединиться к ужину.
Well, if we manage to bring Haley Tyler's killer to justice today, then I'll be more than happy to accommodate him.
Простите, что заставила вас придти лично, но я подумала, что это нужно передать в руки.
Sorry to make you come up here in person, but I thought this should pass directly between us.
Показать ещё примеры...