перевозка грузов — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «перевозка грузов»

«Перевозка грузов» на английский язык переводится как «cargo transportation» или «freight transportation».

Варианты перевода словосочетания «перевозка грузов»

перевозка грузовcargo

Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь.
Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route.
Итак, парень типа тебя всегда нуждается в перевозке груза от точки А до точки Б.
Now, a guy moving your kind of cargo is always looking to make it go from point "a" to point "B."
Перевозка грузов традиционно была сильной стороной голландцев... здесь перемещают больше грузов, чем в любом другом порту мира, с наименьшими трудозатратами.
Moving cargo is a traditional strength of the Dutch... who shuttle more freight in fewer man-hours than any port in the world.
advertisement

перевозка грузовtransporting cargo

Если под этим ты подразумеваешь перевозку грузов, то да.
If by that you mean transporting cargo, yes.
— Сатон упоминала что-то о перевозке грузов.
— Sutton did mention something about transporting cargo.
advertisement

перевозка грузовdeliver

Он взял фургон, для перевозок грузов на большие расстояния.
He drove a van... delivering things long distance.
Перевозкой грузов,не задавая вопросов.
You deliver, no questions asked.
advertisement

перевозка грузов — другие примеры

Я прошу только как за перевозку груза.
I'm only asking carrying charges.
Ребята из нашей партгруппы раздобыли грузовик. Собираются организовать кооператив по перевозке грузов.
Some colleagues have found a truck and we will create a transport cooperative.
И еще печатаю все документы по перевозкам грузов.
I type up the schedule for the trucking fleet.
Перевозка грузов в качестве гуманитарной помощи бывшей Югославии.
'Running aid lorries to former Yugoslavia — a real humanitarian.'
Окружные дороги предназначены только для резервной перевозки грузов.
County roads in the area allow unacceptable delivery rates of backup sector personnel.
Показать ещё примеры...