первое правило — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «первое правило»

первое правилоfirst rule

Первое правило — мужчины должны быть в галстуке.
The first rule is, gentleman callers have got to wear a tie.
Первое правило.
Ah-ah-ah... First rule.
Первое правило убийства — сначала уничтожить убийц.
First rule of assassination — kill the assassins.
Первое правило — всегда ставь девушку между собой и врагом.
First rule — always get a girl between you and the enemy.
Первое Правило Приобретения гласит...
The first Rule of Acquisition is...
Показать ещё примеры для «first rule»...
advertisement

первое правилоrule number one

Ладно, тогда первое правило. Всегда...
Rule number one out here, always...
Смирение — это первое правило.
Humility is rule number one.
Это первое правило.
That is rule number one.
— Это первое правило наёмников.
Rule number one in the mercenary handbook.
Ты говоришь о правилах, но если я в этом участвую, моё первое правило — не убей...
You speak of a code, But if it had anything to do with me, Rule number one would be do not kill... ever!
Показать ещё примеры для «rule number one»...
advertisement

первое правилоrule one

Мы чётко пришли к согласию по первому правилу, да?
— Now, are clear on rule one? — Yeah.
Первое правило!
Rule one.
Первое правило Вампирского клуба... не попадать под арест.
Rule one of Vampire Club... do not get arrested.
Первое правило.
Rule one.
Я думал, первое правило — это...
I thought rule one was...
Показать ещё примеры для «rule one»...
advertisement

первое правилоfirst

Но я хочу спросить. — Первое правило...
I wanna know certain things first!
Первое правило — не навреди.
First do no harm.
Вот Вы и нарушили первое правило:
You broke the doctor's first order.
Ты уже запомнила первое правило Ньютона?
Have you done Newton's first?
Наше первое правило — студент всем проставляется!
That's got to be a first. Student buys round!
Показать ещё примеры для «first»...

первое правилоfirst thing

Первое правило на работе — это как поймать убийцу.
First thing on the job, I learned to spot a murderer.
Находясь в тюрьме, помните: первое правило — сохранять спокойствие.
If you find yourself inside, the first thing to remember is patience.
Это первое правило которому нас учили.
That's the first thing they teach you.
Первое правило при вычислениях с дробями...
Yeah. Okay. The first thing you want to do when you're dealing with fractions...
Вы знаете первое правило в управлении баром.
You wouldn't know the first thing about running a bar.
Показать ещё примеры для «first thing»...

первое правилоfirst law of

— Нарушали Первое правило роботехники.
— Violate the First Law of Robotics.
Это первое правило озеленения.
It's the first law of landscaping.
Какое первое правило прислуги?
What is the first law of service?
Ничего не записывай. Первое правило.
Put nothing in writing, that's the first law of life.
Так я получила первое правило.
So, that's how I learned my first law.