пал жертвой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пал жертвой»
пал жертвой — fell victim
Лора Джуэлл пала жертвой своей любви.
Laura Jewell fell victim to her love.
Александр пал жертвой заговора нигилистов во время поездки по одной из центральных улиц Санкт-Петербурга, около Зимнего дворца.
Alexander fell victim to a nihilist plot, while driving on one of the central streets of St. Petersburg, near the Winter Palace.
И даже я, главный жрец сего действа, пал жертвой его языческих утех.
And even I, the ringmaster, fell victim to its hedonistic pleasures.
Теперь очевидно что он, как и другие, пал жертвой матери Дилана, которая, по экспертному мнению доктора Роки Бронзино, не была ни человеком ни насекомым, но чем-то между. Биологической аномалией, чье различие от остального человечества можно было скрывать настолько долго.
He, like the others, fell victim to Dylan's mother, who, in Dr Rocky Bronzino's expert opinion, was neither human nor insect, but something in between, a biological anomaly whose difference from the rest of humanity could be hidden only for so long.
Не думаю, что кто-то из нас будет отрицать, что крестьянам может быть трудно, но насколько хуже было бы, если бы они пали жертвой Рейфов?
I don't think that any of us would deny that the life of peasants can be difficult, but how much worse would it be if they fell victim to the Wraith?
Показать ещё примеры для «fell victim»...
advertisement
пал жертвой — fell prey
Элиан пал жертвой меча, который должен был убить Артура.
The sword that Elyan fell prey to was surely intended for Arthur.
Тимми, ты пал жертвой одной из старейших хрестоматийных шалостей.
Timmy, you fell prey to one of the oldest pranks in the book.
Но ты пала жертвой соблазна.
But you also fell prey to temptation.
Я думал, что он был пьяницей, который пал жертвой своего искушения.
I thought he was just a drunk who fell prey to his temptations.
Куда труднее пасть жертвой гипноза и фокусов, когда ты не один.
It is much harder to fall prey to mesmerism and conjures tricks when a companion is...
Показать ещё примеры для «fell prey»...
advertisement
пал жертвой — victim
Брайтон пал жертвой ее красоты, как и другие.
Brighton told to hurt the victim like all the others.
Подобно другим гражданам своей страны он пал жертвой ужасной болезни, которая так внезапно атаковала нас.
Like so many of this country's citizens, he's a victim of this horrible disease which so unexpectedly attacked us.
Я пал жертвой ужасных условий на работе.
See I'm just a victim of this hazardous working condition.
Однажды я точно паду жертвой чьего-нибудь внимания.
One day. The fraternity boy's already playing victim for attention.
— Просто пал жертвой нашей лжи?
— You're just a victim of our plot?
Показать ещё примеры для «victim»...
advertisement
пал жертвой — fall
Такова судьба каждого мужчины, который пал жертвой ваших чар?
Is this the fate of every man to fall under your spell?
Неужели такой интеллектуал, как вы, пал жертвой суеверной чепухи.
I wouldn't think an intelligent fellow like you would fall for all this superstitious rot.
Не верю, что ты настолько наивен, чтобы пасть жертвой этого обмана.
I do not believe that you're a fool who would fall for such false pretenses.
Он пал жертвой римлян?
He fell to the Romans?
Твой господин пал жертвой войны.
Your dominus fell to an act of war.
Показать ещё примеры для «fall»...
пал жертвой — succumbs
Иди к тому, кто пал жертвой.
"Go to the one who succumbs.
Что значит, что это я пал жертвой.
Which means I'm the one that succumbs.
Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей.
No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse.
Но потом Джек пал жертвой судьбы, которая обычно бережётся для гетеросексуальных женщин — его бросили ради кого-то намного моложе и более симпатичного, чем он... да ещё и по электронной почте.
But Jack succumbed to a fate mainly reserved for heterosexual women.. He was dumped for someone far younger and prettier than himself. By e-mail, no less.
Вместо этого он пал жертвой примитивных искушений джунглей и сошел с ума.
Instead, he succumbs to the primal temptations of the jungle and goes insane.