о стрельбе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «о стрельбе»

о стрельбеabout the shooting

После того, как перечислите их всех, могу я сказать несколько слов о стрельбе?
Since you brought them up, can I say a word about the shooting?
Слышал о стрельбе в школе?
Hear about the shooting up at the school?
И, если вы что-нибудь знаете о стрельбе прошлой ночью, хотя бы мелкие детали, это могло бы нам помочь.
A-a-and anything that you know about the shooting last night, even the smallest detail, could help us.
Я слышала о стрельбе.
I heard about the shooting.
В ответ на ваш вопрос, детектив, да, мы слышали как Чуи говорит о стрельбе.
To answer your question, detective, yes, we heard Chuy talking about the shooting. — Yeah.
Показать ещё примеры для «about the shooting»...
advertisement

о стрельбеreport of shots fired

Сигнал 13, сообщение о стрельбе, Пенсильвания и Голд.
Signal 13, report of shots fired, Pennsylvania and Gold.
Ранее этим утром полиция опубликовала рапорт о стрельбе в этом доме в Западном Голливуде.
Early this morning, police responded to a report of shots fired in this West Hollywood house.
Но мы получили рапорт о стрельбе из машины на Чесвик Роад этим утром.
But we got a report of shots fired from a car on Creswick Road this morning.
Сообщили о стрельбе.
There was a report of shots fired.
Капитан, поступило сообщение о стрельбе на ранчо Гиллеспи на Пайн Роуд.
Captain, we've got a report of shots fired at the Gillespie ranch on Pine Road.
Показать ещё примеры для «report of shots fired»...
advertisement

о стрельбеof shots fired

Диспетчер принял сообщение о стрельбе в 22:07.
Dispatch logged «shots fired» at 10:07 p.m.
Проверь журнал, не поступали ли оттуда сообщения о стрельбе.
Yeah. Check the log, to see if there were any shots fired down there.
Он сообщил о стрельбе раньше, чем увидел, что это был Джонсон
I don't know. I mean,he called in «shots fired» before he could even see that it was Johnson.
— В полицию сообщили о стрельбе.
— Dispatcher received a call of shots fired in the area.
С участка два-семь сообщают о стрельбе на перекрестке 176-ой и Кабрини.
Confines of the two-seven precinct, report of shots fired at 176 and Cabrini.
Показать ещё примеры для «of shots fired»...
advertisement

о стрельбеreport of a shooting

Я хочу сообщить о стрельбе.
Yeah. I need to report a shooting.
Я хочу заявить о стрельбе.
I want to report a shooting.
Извините, я получила сообщение о стрельбе.
Excuse me, I got a report of a shooting.
Это рапорт о стрельбе возле демилитаризованной зоны... там взлетно-посадочная полоса, которой пользуются контрабандисты.
It's a report of a shooting near the dmz... had an airstrip used by smugglers.
Кен, проверь все недавно поступившие сообщения о стрельбе.
Ken, check out all recent reported shootings.
Показать ещё примеры для «report of a shooting»...

о стрельбеreports of gunfire

Есть сообщения о стрельбе.
We have reports of gunfire.
Полицейская частота переполнена докладами о стрельбе на участке.
Police band is filled with reports of gunfire at the precinct.
Что ж, а я слушала полицейскую частоту с момента возвращения, и там не было сообщений о стрельбе или взломах в районе Милвертона.
Well, I've been listening to the scanner since I got back and there are no reports of gunfire or break-ins in Milverton's neighborhood.
Энни, Маккуэйда или Беленко пока не видать, но сообщалось о стрельбе.
No visuals on Annie, McQuaid, or Belenko, but there's been reports of gunfire.
На месте группа захвата, также нам доложили о стрельбе.
ERT are on the scene and we've had reportings of gunfire.
Показать ещё примеры для «reports of gunfire»...

о стрельбеreport of a gunshot

Нам сообщили о стрельбе.
Gunshots were reported.
Нам сообщили о стрельбе значит возможны жертвы среди заложников.
Gunshots were reported, so there could be casualties among the hostages.
Мы получили сообщение о стрельбе в этом здании.
We had a report of a gunshot in this building.
Один был о стрельбе.
One of them was a report of a gunshot.
Сообщили о стрельбе возле Фримли Копс.
Gunshot reported near Frimley Copse.
Показать ещё примеры для «report of a gunshot»...