очень уязвим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень уязвим»

очень уязвимvery vulnerable

Это должно делать его очень уязвимым.
That must make him very vulnerable.
Чувствую себя очень уязвимым.
I feel very vulnerable.
Это поставило бы нас в очень уязвимое положение.
This would leave us in a very vulnerable position.
И очень, очень уязвимо.
And very, very vulnerable.
Здесь гуси могут гнездиться на земле в относительной безопасности, тем не менее, эта самка должна высидеть яйца в течение трех недель и, в течение этого времени, она будет очень уязвима.
Here, geese can nest on the ground in relative safety. Nonetheless, this female must incubate her eggs for three weeks and throughout this time she will be very vulnerable.
Показать ещё примеры для «very vulnerable»...
advertisement

очень уязвимvulnerable

У него было то, чего не хватало мне — энергия, которая рвалась как дикий зверь, ища выход наружу, нечто горячее и очень уязвимое — внутренний огонь.
He had something that I lacked— an energy that ran like a caged animal looking for a way out. Something warm and vulnerable. An inner fire.
Он воспользовался тем, что Сэм сейчас очень уязвима.
He took advantage of Sam when she was vulnerable.
Ваша дочь очень уязвима для подозреваемого, из-за своих личных эмоциональных проблем.
Your daughter is specifically vulnerable to this suspect because of her private emotional issues.
Пока не доберёмся до корабля, мы очень уязвимы. Мне придётся положить конец этому.
We're vulnerable till we've reached the ship.
Она ключевой игрок в демократической партии, и она написала, что президент очень уязвим.
She's a key player, and she says the president's vulnerable.
Показать ещё примеры для «vulnerable»...
advertisement

очень уязвимreally vulnerable

И пятью минутами позже, это переставало работать и я становился очень уязвимым.
And then five minutes later, it means nothing, and I just become really vulnerable.
Видишь ли, когда я репетирую, я чувствую себя очень уязвимым.
You see, when I'm rehearsing I feel really vulnerable.
Слушай, парень Ланы только что с ней разошёлся и она сейчас очень уязвима и подавлена.
look, lana's boyfriend just broke up with her, and she's really vulnerable and depressed right now.
мы все этому рады... но она... сейчас очень уязвима... она моя лучшая подруга, и я беспокоюсь о ней.
We all are, but she's— She's just really vulnerable right now. And she's my best friend, and-and I worry about her.
В обычной ситуации я бы её никогда сюда не привела, но прямо сейчас Сиси очень уязвима, и когда она пьяна, она не знает границ.
I would normally never bring her here, but Cece's really vulnerable right now, and when she's drunk, she has no boundaries.
Показать ещё примеры для «really vulnerable»...
advertisement

очень уязвимvery fragile

Она сейчас очень уязвима.
She's very fragile right now.
Она всё ещё в очень уязвимом состоянии, так что, пожалуйста, будьте кратки.
She's still in a very fragile state, so please keep it brief.
Извините, но Маркус в очень уязвимом состоянии.
I'm sorry, but Marcus is in a very fragile state.
— Дэвид очень уязвим.
David's very fragile.
Сейчас она очень уязвима, больше, чем ты думаешь.
She is very fragile right now, more fragile than you know.
Показать ещё примеры для «very fragile»...