очень удачная — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень удачная»

очень удачнаяgood

У кого-то был очень удачный день за игровым столом, и вы его сразу обвиняете в незаконной деятельности?
Someone has a good day at the tables... and you accuse them of illegal activities?
Ты все время говорил о том, что в первый раз всегда не очень удачный.
You kept talking about how the first time never is any good.
Не очень удачный момент, Хаус.
Not a good time, House.
Не очень удачная мысль.
Not a good idea.
Да, отличная, решение очень удачное, и рад что оно вам пока что по душе...
Yes. good. Good in many ways, good you like it so far...
Показать ещё примеры для «good»...
advertisement

очень удачнаяwell

Очень удачный.
It turned out well.
Поскольку наш мозг устроен именно таким образом, что представления о духовности оказались очень удачно встроены в него, идея бога и религия будут с нами, похоже, еще очень и очень долго.
Because the brain seems to be designed the way it is, and because religion and spirituality seem to be built so well into that kind of function, the concepts of God and religion are going to be around for a very, very long time.
Сегодня днём, суд для Стивена Эйвери прошёл не очень удачно.
Things did not go well for Steven Avery here in court this afternoon.
Завтрашний день начнется очень удачно:
Tomorrow starts well:
Я вам ещё позвоню в первой половине дня. По-моему, всё очень удачно складывается.
I'll call you in the morning, but it seems that we are already well underway.
Показать ещё примеры для «well»...
advertisement

очень удачнаяvery good

Очень удачно, сэр.
Very good, sir.
И это очень удачная версия, но... семьи жертв уже на пути сюда, чтобы забрать тела.
And this a very good theory, but the families of the victims are already en route to claim the bodies.
Полагаю, что сейчас, вероятно, не очень удачное время и для вас тоже.
I guess this probably isn't a very good time for you, either.
Что ж, это очень удачная мысль, Ленье.
Well, that's very good thinking, Lennier.
Не очень удачный выбор — толстоват и мозги не варят.
Not a very good actor at that. He's too fat and duII-witted.
Показать ещё примеры для «very good»...
advertisement

очень удачнаяreally good

Вчера кастинг прошел очень удачно.
We had a really good casting yesterday.
Освещение было очень удачным.
The lighting was really good.
Это не очень удачно.
It's not really good.
Это очень удачный год.
THAT'S A REALLY GOOD YEAR.
Я сделал очень удачный снимок, Шерон.
I've got really good shot of it, Sharon.
Показать ещё примеры для «really good»...

очень удачнаяvery well

Напротив, мисс Лемон, очень удачная.
It ran everything very well.
Мне казалось, оно очень удачно прошло.
I thought it went very well.
Я считаю он прошёл очень удачно.
I think it went very well.
Речь прошла очень удачно.
The speech went very well. It did.
Бризия написала мне сегодня утром и, похоже, ее интервью прошло не очень удачно.
Brizia texted me this morning and it doesn't sound like her interview went very well.
Показать ещё примеры для «very well»...

очень удачнаяvery

Я устроил все очень удачно, не так ли, дорогая?
Well, I arranged that very neatly, didn't I, dear?
Боюсь, не очень удачно.
Not very effectively, I'm afraid.
— Прямо скажем, не очень удачное фото.
Oh, that's not a very flattering photograph, is it?
Корявый, хаотичный, не очень последовательный, но очень удачно дополняет мой процесс.
You have a way of thinking about things. It's sloppy, it's undisciplined, it's not very linear, it complements mine, drives me down avenues I wouldn't otherwise...
У Хуана Антонио начался очень удачный творческий период
Juan antonio was going through a very creative period with his painting
Показать ещё примеры для «very»...

очень удачнаяvery successful

Наш брак был очень удачным, до последнего времени.
Our marriage has been very successful until now.
Да, Микеланджело, очень удачная встреча.
Yes, Michelangelo, a very successful meeting.
Оказывается, он написал очень удачную книгу об этом же деле.
It seems he wrote a very successful book about the same case.
Очень удачная ночь.
Very successful night.
Это очень удачная музьıкальная пьеса.
It's a very successful piece of music.
Показать ещё примеры для «very successful»...

очень удачнаяperfect

Она выбрала очень удачное время для того, чтобы пожить у нас.
She chose the perfect time to come and get under our feet.
Что вы заранее рассказали ему о том, что отец собирается вывезти его в Мексику. Что вы намекнули ему о том, что это может быть очень удачным местом для убийства его отца.
That you had tipped him off in advance that his father planned to transport him to Mexico and that you even suggested that that might be the perfect place for him to kill his father.
Операция прошла очень удачно, д — р Буцци постарался, вставил штырь в большеберцовую кость.
The surgery was perfect, Dr. Buzzi did a great job and put a long pin in the tibia.
У нее была очень удачная игра.
— She bowled a perfect game. — Whoa!
Деревенская девушка очень удачно вышла замуж за знаменитого человека.
I was stuck in the right place at the perfect time
Показать ещё примеры для «perfect»...

очень удачнаяgreat success

— Да. — Уверена, вечеринка будет очень удачной.
I know the party is going to be a great success.
— Прошла очень удачно.
— It was a great success.
Думаю, благотворительный вечер, пройдёт очень удачно, сэр.
I think your fundraiser will be a great success, sir.
Просто, очень просто. Наш брак ведь очень удачный?
Our marriage is a success, isn't it, a great success?
По-моему, это очень удачное приобретение.
I think it's been a great success.

очень удачнаяvery lucky

Очень удачный вечер.
Very lucky tonight.
Это был очень удачный побег.
That was a very lucky escape.
Он родился а Америке. Очень удачно.
He was born in america. very lucky.
Знаете что, Тани партнер, это считается очень удачным промокнуть под первым дождем и что бы вы ни пожелали, сбудется.
Know what Taani partner, it's considered very lucky to get wet in the first rain and whatever you wish for comes true.
Очевидно, кто-то из вас очень удачно столкнулся.
Obviously someone you are very lucky to have run into.