очень торопился — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень торопился»

очень торопилсяin a hurry

Куда бы ни уехал старшина кажется, он очень торопился.
Wherever the petty officer has gone to, it appears he left in a hurry.
Кто-то очень торопился.
Someone came through here in a hurry.
Похоже, они очень торопились уходя.
Oh, looks like they left in a hurry.
Вы похожи на человека, который очень торопится.
You look like a man in a hurry.
Да, и этот кто-то очень торопился уйти.
Yeah, and they left in a hurry.
Показать ещё примеры для «in a hurry»...
advertisement

очень торопилсяwas rushing

Да. я очень торопился утром.
Yes, well, I had to rush out this morning.
Может быть он очень торопился. Кстати, мы тоже.
Yeah, he must be in a rush, which we are too.
Он очень торопился уйти оттуда, и Эбен был совсем рядом с ним.
He was rushing out of there so fast, and Eben was right behind him.
Да, ты очень торопилась.
Yeah, you rushed right back.
Она очень торопится, потому что её ждут.
She had to rush. They were waiting for her.
Показать ещё примеры для «was rushing»...
advertisement

очень торопилсяin a big hurry

А в тот раз ты очень торопился.
It seemed like you were in a big hurry the other day.
видел, как Матильда выходила вчера, в 23:30, и при этом очень торопилась.
Saw Matilda leave there last night at 11:30, And she was in a big hurry.
Спасибо. Мы очень торопимся.
We're in a big hurry.
Я отвечаю: "Доктор, я очень тороплюсь.
I say "Gee, doc, I'm in a big hurry.
Ты очень торопишься?
Are you in that big of a hurry?