охотница — перевод на английский
Быстрый перевод слова «охотница»
На английский язык «охотница» переводится как «huntress».
Варианты перевода слова «охотница»
охотница — huntress
Вот вам и могущественная охотница...
The mighty huntress got her.
— Это Диана Охотница.
Diana the Huntress.
Могучая охотница вернулась.
The mighty huntress returns.
Эта охотница выставила вас дураком. Ты ничего не знаешь.
The huntress made a fool of you.
Соблазнив их охотницу, я вывел ее из игры.
By seducing their huntress, I take her out of their game.
Показать ещё примеры для «huntress»...
advertisement
охотница — hunter
И как ты мне отплатишь, смазливая охотница за головами?
How will you repay me, bounty hunter babe?
И охотница терпеливо ждёт.
The hunter endlessly waiting.
— Она охотница?
— She a hunter?
Охотница за головами.
Bounty hunter.
Она охотница?
Is she a hunter?
Показать ещё примеры для «hunter»...
advertisement
охотница — gold digger
Этой маленькой охотнице за состояниями нужны лишь его деньги, издательская империя, и Бог ещё знает что!
This little gold digger just wants his money, and his publishing empire, and God knows what all.
Эта охотница за деньгами не твоя жена.
This gold digger is not your wife.
Не тусуюсь с плейбоями-миллардерами, как какая-то охотница.
Hanging around with billionaire playboys like some kind of gold digger?
Охотница за деньгами!
Gold digger!
Охотница за деньгами?
Gold digger?
Показать ещё примеры для «gold digger»...
advertisement
охотница — bounty hunter
Так как такая заслуженная охотница как ты превратилась в копа?
So, how did a bounty hunter like you end up being a cop?
Все еще охотница за головами.
Still a bounty hunter, I see.
Ты была охотницей за головами?
You were a bounty hunter?
Охотница?
Bounty hunter?
Фи, так ты теперь охотница за головами?
You're a bounty hunter now,fi?
Показать ещё примеры для «bounty hunter»...
охотница — gold-digger
Она — охотница за деньгами!
She is a gold-digger!
А что, если нам раньше нужна одна охотница за богатыми мужиками?
What if we want a gold-digger before then?
Охотница за деньгами?
A gold-digger?
Она была охотницей за деньгами из пригорода.
She was a gold-digger from the Banlieue.
А ты — охотница за деньгами.
And you're a gold-digger!
охотница — hunting
Она просто так разнюхивала вокруг тебя, Потому-что она была охотницей на трюффели.
She was just sniffing around your goods because she was hunting for truffles.
Если «проблемный» означает домогательства, то да, она была охотницей, а Ти Кей добычей.
Marcy said you were difficult. Well, if "difficult" is Latin for "sexual assault," then, yes, because she was hunting, and T.K. was the prey.
Многие женщины — отличные охотницы.
Many women excel in the art of hunting.
Это так интересно, что племя Кунг относятся к своим женщинам, как к героическим охотницам в то время, как мужчины, они просто...
It's just so interesting how the... Kung tribe treated their women as hunting heroes while the men, they just...
Ты одержимая и успешная охотница. Чья участь привела к этому? Моя?
Your obsessive and successful hunt, whose plight was it driven by?