от места — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «от места»

от местаplace

Но как я могу отвернуться от того места, где так красиво, и от места которое сделало меня тем, кто я есть?
But how can I turn my back on somewhere so beautiful, and a place that made me who I am?
И следующий шаг был сделан в 2000 миль от места, где я нахожусь.
And that next step would take place 2,000 miles from where I am now.
Лишь чтобы найти нож Джо, наполненный магией, и узнать, что асцендент, т.е. то единственное, зачем мы сюда летели в первую очередь, находится у Джо, в Уитморе, в 5 минутах от места, где мы начинали.
And we learned that the Ascendant, I.E. The only reason we flew our asses out here in the first place, is actually with Jo at Whitmore 5 minutes from where we started.
Он признала себя недееспособной, чтобы избавиться от места жительства, и ты помог ей!
She had herself declared incompetent to get out of a place to live and you helped her!
Последняя вещь, которая осталась от места, которое много для нас значило.
A last surviving artifact of a place that meant so much to us.
Показать ещё примеры для «place»...
advertisement

от местаfrom the crime scene

Наверняка свидетель звонил. Свидетель за шестьсот метров от места преступления?
A witness, 600 meters from the crime scene?
А ты держись подальше от места преступления.
And you need to stay away from the crime scene.
Для начала, тот факт... что когда я позвонил вам... вы были дома... в 23-х километрах от места преступления.
For starters, when I called you, you were at home, 14 miles from the crime scene.
От места преступления до Атлантик-Сити.
From the crime scene to AC.
— ОК, значит от места преступления он выезжает на Вест-Сайдский хайвей.
Okay. So from the crime scene, he jumps on the West Side Highway.
Показать ещё примеры для «from the crime scene»...
advertisement

от местаfrom the scene

По-моему, вы сидели в нескольких ярдах от места преступления.
I gather you were sitting just a few yards from the scene of the crime.
Приближаемся к заливу Ватароа, который примерно в трёх-четырёх минутах езды от места преступления.
Approaching Whataroa Bay, which would mean 3 or 4 minutes away from the scene.
Из распечатки звонков видно, что ему позвонили на сотовый из таксофона за четыре района от места преступления в 1:40.
— Yeah, well, LUDs say he got a call on his cell from a pay phone four blocks from the scene at 1:40 A.M.
И вы арестовали подозреваемых недалеко от места преступления?
And you arrested the suspects not far from the scene?
На данный момент, наша единственная зацепка — свидетельница, которая видела черный джип, быстро отъезжающий от места.
At this point, our only lead is a witness who saw a black SUV speeding away from the scene.
Показать ещё примеры для «from the scene»...
advertisement

от местаblocks from

— В нескольких кварталах от места, где нашли эту леди из полиции.
A few blocks from where they found that police lady.
В нескольких кварталах от места, где был убит Хит.
Just a few blocks from where Heath was killed.
Пока есть анонимный звонок в 911, в рапорте сказано, что женщина кричала в десяти кварталах от места, где Тедеско прибежал к нам, и на 18 минут раньше.
So far, I got an anonymous 911 caller, reported a woman screaming ten blocks from the El where Tedesco ran into us, 18 minutes earlier.
Там, в трех кварталах от места, где Моррис оставил машину, есть большой склад, прямо рядом со съездом с шоссе.
There is a large storage facility three blocks from where Morris left his car just off the freeway exit.
Кадры, где вы снимаете деньги в банкомате в шести милях от вашей квартиры, в двух кварталах от места, где был найден ваш автомобиль.
Security footage of you taking money out at an ATM six miles from your apartment, two blocks from where your car was found.
Показать ещё примеры для «blocks from»...

от местаmile from

Он отбывал общественные работы возле клуба в Ист-Лондоне менее чем в миле от места, где мы потеряли сигнал от того кейса.
He did community service out of a club in East London less than a mile from where we lost the signal to that case.
Найденной на заводе в западном Сиэттле в 600 метрах от места, где были обнаружены остальные тела.
Found in a West Seattle factory about a half a mile from the dump site.
Когда я искал эти записи, то заметил цепочку краж в хостеле, который примерно в миле от места, где нашли тело.
In pulling those reports, I noticed a string of robberies at a hostel less than a mile from where the body was dumped.
Примерно в миле от места, где ты стала зомби.
Well, less than a mile from where you got turned into a zombie.
Это костюм из пресвитерианкой больницы, которая расположена менее чем в миле от места, где я потерял сознание. И их отделение скорой помощи самое лучшее.
They've got one out of Presbyterian, which is, uh, no more than 3/4 of a mile from where I collapsed, and their E.R. is tops.
Показать ещё примеры для «mile from»...

от местаaway

Здесь Б-60, мы двух минутах от места.
This is B-60, we are 2 minutes away.
Я была на расстоянии двух штатов от места, когда Рэй упал с лестницы.
I was two states away when Ray fell down those stairs.
Вы были за мили от места преступления на других станциях.
You were all miles away at the other weather stations.
Мы же в квартале от места.
We're a block away.
Я в нескольких часах от места
I'm a few hours away.
Показать ещё примеры для «away»...

от местаclose to where

— Скажи мне, это произошло очень близко от места, где ты был.
Tell us, this happened very close to where you were.
Нико, мой участок недалеко от места, где пропали девушки.
Niko, my patch is close to where the girls disappeared.
если фургон Артура был замечен недалеко от места где он держит мальчика это значительно сузит мой круг поиска
If Arthur's van was spotted close to where he has the boy, that should narrow my search down considerably.
Вероятно, недалеко от места, где он подстрелил Астрид.
It's probably close to where he shot Astrid.
— Чидл очень близко от места, где живут мистер и миссис Брайант.
Cheadle's very close to where Mr and Mrs Bryant live.
Показать ещё примеры для «close to where»...

от местаradius of where

В радиусе 30 миль от места похищения, их числится 439.
There are 439 within a 30-mile radius of where the boys were taken.
Аудио-криминалисты очертили для нас 3х-мильный радиус от места, с которого звонили.
Audio forensics gave us a three-mile radius of where the call was placed.
Знаешь, обычно люди не совершают преступления в радиусе 5 миль от места жительства.
You know, usually people with priors never commit crimes within a five-mile radius of where they live.
Проведём поиск в радиусе 8 км от места обнаружения тела Лекси.
Let's do a search within a five-mile radius of where Lexi's body was found.
Ну, я обзвонила аптеки в радиусе двух миль от места преступления спросила, не заходил ли к ним русый кареглазый мужчина с травмой глаза.
Well, I called all the pharmacies within a two-mile radius of the attempted rape asking if any male with blonde hair and brown eyes came in with an apparent eye injury.
Показать ещё примеры для «radius of where»...

от местаfrom the site

Около 1500 ярдов от места происшествия.
Nearly 1,500 yards from the site.
Ты хочешь найти общий язык подальше от места прошлых споров.
You wish to find common ground, far from the site of former disagreements.
Мы знаем, что за ним гнались от места аварии, а затем бросили в отстойник.
We know that he was chased from the site of the accident and thrown in the septic tank.
Мне нужна личность не зависящая от места, и от которой не буду зависеть я.
[I need an identity separate from the site,] [and the enterprise of which I am only a part.]
Это было менее чем в миле от места стрельбы.
This was less than a mile from the site of the shooting.
Показать ещё примеры для «from the site»...

от местаyards from

Быть похороненным в 100 ярдах от места, где я родился.
To be buried 100 yards from where l was born.
Что в радиусе ста ярдов от места где было найдено тело, что нибудь да найдут.
Found about 100 yards from the body.
Беннет, мистер Хинчклифф... человек, который обманул его, человек, который, возможно, убил его, сидит в камере не дальше, чем в десяти ярдах от места, где мы стоим.
Bennet, Mr Hinchcliffe... ..now, the man who defrauded him, the man who murdered him, perhaps, he sits in our cells not ten yards from where we stand.
— В пересеченной местности в 300 метрах от места, где Шон припарковал свою машину.
— Rough ground 300 yards from where Sean parked his car.
Если бы вы оцепляли периметр, вы бы находились в квартале оттуда, а не в 100 ярдах от места взрыва.
If you were on perimeter detail, you'd be blocks away, not 100 yards from the blast.
Показать ещё примеры для «yards from»...