отужинать — перевод на английский
Варианты перевода слова «отужинать»
отужинать — dinner
— Вы должны с нами отужинать...
— You must come to dinner...
Маргарет, не желаешь со мной отужинать?
Margaret, would you like to come out to dinner? My treat.
Мне надо с ней отужинать и сводить её в кино.
I'm gonna take her to dinner and a movie.
Вы должны оказать нам любезность и отужинать с нами этим вечером.
He's kindly consented to have dinner with us this evening.
— Я обещал отужинать со своим дантистом. — С дантистом?
I have a dinner engagement with my dentist.
Показать ещё примеры для «dinner»...
отужинать — dine
Ты не представляешь, сколько достойных людей уже отужинали в его доме.
You'd be surprised how many nice people dine with them.
Момент требовал отужинать и немедля отправиться в путь.
To dine and leave immediately were the orders of the moment.
Джентльмены, позвольте пригласить вас сегодня отужинать?
May I invite you two gentlemen to dine tonight?
— Да, Би. Мы с Рупертом как раз хотели отужинать рагу из пластилина на ковровом ворсе.
Yes, B. Rupert and I were just about to dine on this mixture of Play-Doh and rug hair.
Что ж... вы отужинаете с нами.
So, you will dine with us.
Показать ещё примеры для «dine»...
отужинать — supper
Я пришел пригласить вас, отужинать со мной.
I came to ask you to supper with me.
Простите, г-н майор, я хотел бы вам сказать, что моя любимая жена приглашает господина майора отужинать с нами в следующую пятницу.
If you excuse me, Major... my wife would like to invite you... to our Friday night supper.
Кеннеди снова пришли отужинать уже третий раз на этой неделе.
The Kennedys are here again for supper. Third time this week. Do we pick up their tab?
И ещё, он нижайше просит Вас отужинать с ним сегодня вечером в его замке
And he begs that you will take supper with him tonight at his castle.
отужинать — for dinner
— Не останетесь ли отужинать, доктор?
— Won't you stay for dinner, Doctor?
Думаю, в ту ночь, когда Вы пригласили меня отужинать, Вам пришла в голову хорошая идея иметь под рукой доктора.
It was a good idea to have a doctor on hand that night you asked me to stay for dinner.
Пока его такса не отужинает.
Not until he made sure his dachshund had had his dinner.