отсюда ко всем чертям — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отсюда ко всем чертям»

отсюда ко всем чертямhell out of here

Я хочу убраться отсюда ко всем чертям.
I want to get the hell out of here.
Нет, я хочу сразу поговорить о деле и убраться отсюда ко всем чертям.
No, I want to get right to the point and get the hell out of here.
Хочу убраться отсюда ко всем чертям!
I want to get the hell out of here!
А теперь убирайтесь отсюда ко всем чертям, и ждите духовное видение.
Now get the hell out of here, you nut, and go have yourself a spiritual vision.
— Нам надо валить отсюда ко всем чертям!
— We have to get the hell out of here!
Показать ещё примеры для «hell out of here»...
advertisement

отсюда ко всем чертямhell outta here

Думаю, мы должны выбираться отсюда ко всем чертям.
— We should get the hell outta here.
Убирайтесь отсюда ко всем чертям!
Get the hell outta here!
(Джонни шепотом) Нам надо сваливать отсюда ко всем чертям.
We need to get the hell outta here.
А может, поболтаем о том, как вы, вонючки, выметаетесь отсюда ко всем чертям?
Why don't we talk about you two skanks gettin' the hell outta here?
Забирам серебро и сваливаем отсюда ко всем чертям.
Let's get that silver and get the hell outta here.