отстёгивать — перевод на английский
Варианты перевода слова «отстёгивать»
отстёгивать — pay
Ну в президенты он не пробьётся, зато мне будет отстёгивать.
So he's not the great emancipator. But it'll pay off for me.
А если мы с тобой договоримся по дорожному баблу, то он будет отстёгивать и тебе.
And if the two of us shake hands on the road money, it'll pay off for you.
Я отстегиваю за место, за склад, за все.
I pay for stall, storage, gas.
Я ему отстегиваю, а он не лезет в мои дела.
I pay that man his cut and he leave me to my business.
advertisement
отстёгивать — payroll
Ты ни разу не арестовывал Шавеза, да никогда и не собирался, ведь он тебе отстегивал неплохие суммы.
You never brought Chavez in, and you never intended to, because you were on his payroll.
Когда узнают, что Вон мне отстёгивал, и получат результаты экспертизы, ...я — главный подозреваемый!
Once they find Vaughn's payroll and those test results come in, I'm suspect number one.
advertisement
отстёгивать — kick
Он отстегивает Джо Массерии со своей выручки.
He kicks up to Joe Masseria.
я получаю двадцать процентов и должен отстегивать половину своим жуликам.
Twenty percent to me, and I have to kick back half of that to my chiselers.
advertisement
отстёгивать — kick back
Освальд сбывает товар и отстегивает им часть прибыли.
Oswald fences the goods and kicks them back a share of the profit.
По сколько вы отстегиваете Марино?
How much do you kick back to Marino?
отстёгивать — другие примеры
А что мне делать,отстегивать каждый раз когда у вас отвалится колесо или лопнет покрышка?
What, you want me to dig into my pocket every time you fold a wheel or blow a tire?
Спроси его, почему он отстёгивает четверть зарплаты?
Ask him why he kicks back a quarter an hour, huh?
Я сразу отстёгиваю 10% Ульяму Моррису!
I'm paying William Morris 10 percent off the top!
Ансамбль у тебя есть Есть Отстёгиваешь 10 процентов и...
I've seen Kosta Tzonev at the post office. Seriously?
Не отстёгивай свой велосипед, Питерс. Я жду гостей.
Well then put your bicycle clips on, Peter I am expecting company.
Показать ещё примеры...