отступной — перевод на английский
Варианты перевода слова «отступной»
отступной — settlement
Потом мы быстро аннулируем брак, он платит мне хорошие отступные, и я каждый месяц буду получать алименты.
Then we get a quick annulment, he makes a nice settlement on me and I keep gettin' those alimony cheques every month.
Отступных не хватило для покрытия всех медицинских расходов Сэма.
The settlement wasn't enough to cover all of sam's medical costs.
Мейбл развелась с Хирамом и получила ботинок в качестве отступных.
Mabel she divorced Hiram and got one of his shoes in the settlement.
И она получила серьезные отступные при разводе.
And she received a substantial settlement in her divorce.
Считай это отступными за разрыв Джейкары.
Consider it my settlement in the Jakara breakup.
Показать ещё примеры для «settlement»...
отступной — exit package
— Нет, обсудим отступные.
— No, we negotiate an exit package.
Мы тут чтобы обсудить отступные Даян.
We're here to negotiate Diane's exit package.
Это значит, что я не принимаю ваши отступные.
It means I don't accept your exit package.
Мы обсуждаем отступные.
We negotiate an exit package.
Ты обсуждала отступные Даян.
You negotiated Diane's exit package.
Показать ещё примеры для «exit package»...
отступной — buyout
Когда газета начала всех увольнять, я не стал ждать, взял отступные и ушёл.
When the newspaper started laying everyone off, I took a buyout.
Считайте разницу... Отступными.
Consider the difference a kind of... buyout.
Предложим ему отступные.
We offer him a buyout.
Даже отступные.
Maybe even a buyout.