отступное — перевод на английский

Варианты перевода слова «отступное»

отступноеsettlement

Мейбл развелась с Хирамом и получила ботинок в качестве отступных.
Mabel she divorced Hiram and got one of his shoes in the settlement.
И она получила серьезные отступные при разводе.
And she received a substantial settlement in her divorce.
— Какие числа ты использовала? — Что-то в районе 300 000 долларов в качестве отступных, без суда и прочего.
— I was mentioning somewhere in the neighborhood of $300,000 as a settlement... no trial, nothing.
Считай это отступными за разрыв Джейкары.
Consider it my settlement in the Jakara breakup.
— Похоже он получил неплохие отступные.
Seems like he got a pretty good settlement.
Показать ещё примеры для «settlement»...
advertisement

отступноеexit package

— Нет, обсудим отступные.
— No, we negotiate an exit package.
Мы обсуждаем отступные.
We negotiate an exit package.
О каком размере отступных идет речь?
What size exit package are we talking about? — That's what we have to discuss. DAVID:
Мы тут чтобы обсудить отступные Даян.
We're here to negotiate Diane's exit package.
Это значит, что я не принимаю ваши отступные.
It means I don't accept your exit package.
Показать ещё примеры для «exit package»...
advertisement

отступноеbuyout

Когда газета начала всех увольнять, я не стал ждать, взял отступные и ушёл.
When the newspaper started laying everyone off, I took a buyout.
Считайте разницу... Отступными.
Consider the difference a kind of... buyout.
Предложим ему отступные.
We offer him a buyout.
Даже отступные.
Maybe even a buyout.
Тогда заплати Флако отступные, делов-то.
Then pay Flaco his buyout and be done with it.