отсохнуть — перевод на английский

Варианты перевода слова «отсохнуть»

отсохнутьdead

У тебя что, мозги отсохли?
Are you brain dead?
Не скажу когда, но у тебя рука отсохнет.
I'm not saying when, but you're getting a dead arm.
Не хочу, чтоб рука отсохла.
I don't want a dead arm.
— У этого листья отсохли. — Угу.
This one's got dead leaves on it.
advertisement

отсохнутьfall

Рука у тебя отсохнет, если заменишь больную коллегу?
Is your hand going to fall of if you replace sick colleague?
Очень неплохо! У эстонцев есть поверье: если показать на радугу пальцем, он отсохнет.
LAUGHTER very good. your finger will fall off.
А то у меня член отсохнет.
Unless you want my dick to fall off.
advertisement

отсохнутьtongue

Чтоб язык у тебя отсох!
Bite your tongue!
Чтоб у вас язык отсох!
Why did God give you a tongue?
advertisement

отсохнутьbroken

У тебя что, большой палец отсох?
Is your thumb broken?
У тебя пальцы отсохли, юная леди?
Are your fingers broken, young lady?

отсохнутьkilling

У тебя язык отсохнет сказать «пожалуйста»?
Would it kill you to say please?
Пусть отсохнет язык сказавшего, что твоя задница неспособна высидеть жемчужину.
Killing spree?

отсохнутьdry

Отсохни!
Dry off!
Пусть ваши языки отсохнут, а пальцы отвалятся!
May your tongues go dry and your fingers fall off!

отсохнуть — другие примеры

Болтайте, пока язык не отсохнет.
You can talk till your tongue is draggin' on the floor.
Язык отсох?
A woman.
Да отсохнет его карбюратор во веки веков!
May its carburetor go dead forever!
Могла бы постучать, не отсохла б рука!
— You could knock!
Яэык отсохни , это воэвестивший ! Он сраэу ммужество во мне сломиил
Accursed be that tongue that tells me so for it hath cowed my better part of man.
Показать ещё примеры...