отрешённость — перевод на английский

Варианты перевода слова «отрешённость»

отрешённостьdetachment

И чем больше он кричал, тем сильнее меня охватывало... Чувство отрешённости.
As he was yelling, I gradually felt a sense of detachment.
Но познает ли оно собственную отрешенность?
I cannot find 'em, the delicate moment of its own detachment.
Это все о границах и отрешенности.
It's all about boundaries and detachment.
Это мое проклятие... отрешенность.
It's my curse, detachment.
advertisement

отрешённостьdistant

Вы часто ощущаете отрешённость от мира, даже в кругу друзей?
Do you often feel distant from the world — even when you're among friends?
Вы часто ощущаете отрешённость от мира, даже находясь в кругу друзей?
Do you ever feel distant from the world even when you're among friends?
Я бы назвала это отрешённостью.
I'd call that distant.
advertisement

отрешённость — другие примеры

Существование есть нечто большее, нежели тревожная отрешённость.
Existence is more than a restless void.
Некоего напряжения чувств, полной отрешённости и веры в то, что не рукою единой вершится дело.
The intensity and singleness and the belief that it was not all done by hand.
Важна эмоциональная отрешенность.
Emotional detachment is essential.
Вот это я называю отрешенностью.
Talk about being disconnected.
Помню после взлёта, у меня возникло ощущение полной отрешённости.
And I remember taking off and feeling like I was just disappearing.
Показать ещё примеры...