отрезал голову — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отрезал голову»
отрезал голову — cut the head off
Но кто бы ни отрезал голову, он использовал то же оружие, чтобы выколоть глаза и отрезать язык.
Well, whoever cut the head off used the same weapon to cut the eyes and the tongue out.
— Слов будет недостаточно. Они отрезали голову американцу, Мелли.
They cut the head off of an American, Mellie.
Отрезав голову змее.
Cut the head off the snake.
Вы раньше видели что происходит, когда змее отрезают голову?
You ever see what happens when you cut the head off of a snake?
Я не знаю, и я сомневаюсь, что это имеет большое значение для нас, в любом случае, но, я полагаю, нам надо выяснить, где он, прежде, чем он решит отрезать голову тому, кто еще не умер.
I don't know, and I doubt it would make much sense to us, anyway, but, I do suggest we figure out where he is, before he decides to cut the head off somebody who isn't already dead.
Показать ещё примеры для «cut the head off»...
advertisement
отрезал голову — head off
Сначала надо отрезать голову.
First we take the head off.
Они пытались отрезать голову Фред.
They tried to cut Fred's head off.
Если я в процессе, ты можешь показать мне фотку, где отрезаешь голову моей маме...
If I'm fucking you, you could show me a picture of you cutting my mom's head off.
Это была девушка она отрезала голову этой дамочке с помощью мачете.
This girl she cut that lady's head off with a machete.
Я отрезала голову принцессе Маргарите.
I've chopped Princess Margaret's head off.
Показать ещё примеры для «head off»...
advertisement
отрезал голову — cut off
— Граф, я далека от мысли о том, чтобы повергнуть сомнению врачебную компетентность этой леди, но на моей родине пациенту не отрезают голову,
— Count, far be it from me to query this lady's competency as a doctor, but where I come from, you don't cut off the patient's head
Если бы вы знали, кто отрезал голову Джебедиа...
If you know who cut off Jebediah's head--
— Я пытался вам сказать. Они отрезали голову хозяину бара.
— They cut off the Host's head.
Ей не отрезали голову, а оторвали, голыми руками.
Head wasn't cut off, it was ripped off... with someone's bare hands.
И цитируются пожелавшие остаться неизвестными девушки, одна из которых утверждает, что Дамиен пил кровь, а вторая говорит, что он угрожал отрезать голову мальчика и спрятать под крыльцом.
And then it goes on to quote two unnamed girls, one who said she's seen Damien drink blood. And another who said Damien threatened to cut off a boy's head off and put it on a doorstep.
Показать ещё примеры для «cut off»...
advertisement
отрезал голову — decapitated
Ему отрезало голову.
— He was decapitated.
Знаете, люди могут жить ещё несколько часов после того, как им отрезают голову...
Very smart. You know, a human can go on living for several hours after being decapitated.
Однажды он разозлился на неё и отрезал голову одной из моих скульптур.
He got angry with her one day and decapitated one of my topiaries.
О, я видел как моему отцу отрезало голову комбайном и больше я не могу наслаждаться хлебом.
«Ooh, I saw my father decapitated by a grain harvester »and now I can't enjoy wheat.
Ножницы отрезают голову ящерице.
Scissors decapitates lizard. Lizard eats paper.
Показать ещё примеры для «decapitated»...
отрезал голову — chopped the head off
Он отрезал голову моему пони!
He chopped the head off my pony!
Отрезал голову ее пони?
Chopped the head off her pony?
В то что мне не отрежут голову.
You invested in me not getting my head chopped off.
Да-да, ему отрезали голову бензопилой, такой же Красный Дьявол отрезал тому парню руки.
Yeah, yeah, his head was chopped off by a chain saw, just like the one the Red Devil used to cut that guy's arms off.
Ну, я понимаю часть, где вы отрезаете головы, замораживает их, и мы можем жить вечно, но, что такое бессрочный кредит?
Well, I get the part about where you chop off our heads and put them on ice and we live forever, but, uh, what's a perpetual trust?
Показать ещё примеры для «chopped the head off»...
отрезал голову — beheaded
Питерсен был хорошим человеком, и он не заслужил того, чтобы ему отрезали голову.
Peterson was a great guy, and he did not deserve to get beheaded like that.
Это вы отрезали головы западным заложникам?
Can you confirm you beheaded the Western hostages?
Я не хочу, чтобы мне отрезали голову и выложили запись в интернет.
Just pay. I don't want to be beheaded on the internet.
этой собаке отрежут голову очень медленно.
this dog will be beheaded, very slowly.
Вы читали о человеке, который отрезал головы лошадям?
Did you read about that man who beheaded all those horses?