отправится обратно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отправится обратно»

отправится обратноgo back

Без тебя, мы отправимся обратно на склад.
Without you, we go back into storage.
Что мне с того, что я отправлюсь обратно в тюрьму?
What do I care if I go back to prison?
Когда мы отправимся обратно? Обратно?
When do we go back?
А если найдут его и признают невиновным, то я отправлюсь обратно в тюрьму?
And if they find him and prove him innocent, do I go back to prison?
А через год отправился обратно. Почему?
And then one whole year later, you go back.
Показать ещё примеры для «go back»...
advertisement

отправится обратноhead back to

Ты ещё молодой, так что давайте оставим все это позади нас и отправимся обратно в столицу.
You're still young, so let's leave all this behind us and head back to the capital.
Почему бы тебе не отправится обратно в торговый центр и убедиться, что никто не вломился в женскую раздевалку
Why don't you head back to the mall, make sure nobody's breaking into lady-foot locker?
Почему бы тебе не отправиться обратно в город?
Why don't you head back to town.
А я отправлюсь обратно во Флигель.
And I'll head back to the annex.
Я отправлюсь обратно нам место преступления.
I'll head back to the crime scene.
Показать ещё примеры для «head back to»...
advertisement

отправится обратноback

Если ты не скажешь мне, где ты был прошлой ночью, то ты с Луисом отправишься обратно на первом же корабле.
Unless you tell me where you were last night, you and Luis are on the first boat back.
Но до первого храпа, иначе отправишься обратно в душ.
But one snore and you're back in the shower.
Если нет, вы ничего не получите. и ты отправишься обратно в дыру из которой ты выполз.
If not, you don't get paid and you crawl back into whatever hole you crawled out of.
Мы прочитали это, и оно так напугало бешеную бабу, что она отправилась обратно в ад, или откуда там она появилась.
We read it and it scared that crazy chick back to hell or wherever the fuck she came from.
Почему бы вам девочки не отправиться обратно в кровать и дать тете Кэрри немного отдохнуть, ладно?
Why don't you girls get back to bed and let Aunt Carrie get some rest, okay?
Показать ещё примеры для «back»...