отойдите и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отойдите и»

отойдите иwent over and

Тогда он отошёл и стал бить Дэнни.
Then he went over and started hitting danny.
Тогда он отошёл и стал бить Дэнни.
Then he went over and started hitting danny. ¢Ü¢Ü¢Ü¢Ü
Почему бы тебе ни отойти и не постоять в том углу немного?
Why don't you go and stand in the corner for a while.
advertisement

отойдите иget out and

— Потому и болит, что ты отошла и выплеснула.
— Only because you get it out.
Я просто отошла и выплеснула эмоции.
I get it out and let it go.
Отойдите и дайте моим людям работать.
Get out and let my men work.
advertisement

отойдите иstand back and

Отойди и наблюдай.
Stand back and observe.
Ущипни ее за щечку, отойди и наблюдай сияние.
Pinch her cheek, stand back and watch her glow. Hey.
advertisement

отойдите и — другие примеры

Скажите, шеф, я могу отойти и передать моей девочке привет?
Say, chief, can't I get away long enough to give my girl a hello?
А может, стоит отослать и ей немного.
While you're at it, singe her a little, too.
Мы отойдем и устроим перекур.
We're gonna go back and have a smoke.
Хорошо, я отойду и вернусь.
Ok, I leave and I come back.
Отойди и валяй отсюда
Let's go back
Показать ещё примеры...