get out and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get out and»

get out andвыйти и

How about getting out and having a little talk with the cops?
Как насчет выйти и, переговорить с копами?
I want to get out and tidy up!
Я хочу выйти и прибраться!
Tell him to get out and help with the luggage!
Скажи ему выйти и помочь с багажом!
GET OUT AND LINE UP.
Выйти и построиться.
Maybe you'd like to get out and take a little walk?
Может хочешь выйти и немного размяться?
Показать ещё примеры для «выйти и»...
advertisement

get out andвылезай

Just get out and shut up.
Вылезай и заткнись.
Bart, get out and push.
Барт, вылезай и подтолкни.
Get out and push.
Вылезай и толкай!
Get out and clear them away.
Вылезай, разгони их.
Get out and spread them!
Вылезай, руки за спину!
Показать ещё примеры для «вылезай»...
advertisement

get out andубирайся и

— Now get out and stay out.
— А теперь убирайся и держись отсюда подальше.
Get out and die!
Убирайся и подохни!
Get out and find yourself a job!
Убирайся и найди себе работу!
# Get out and don't come back no more
# Убирайся и больше не возвращайся
Get out and go to school.
Убирайтесь и бегом в школу.
Показать ещё примеры для «убирайся и»...
advertisement

get out andвыходи и

Lovely, get out and push.
Милая, выходи и толкай.
Go on, Rosalind, get out and push.
Давай, Розалинда, выходи и толкай.
Now, get out and get the fuel.
Теперь выходи и достань топливо.
Everyone, please get out and push!
Все выходите и подтолкните, пожалуйста. Я сожалею об этом.
Let's get out and walk.
— Давай, выходи.
Показать ещё примеры для «выходи и»...

get out andидти

— Meanin they'll have to get out and walk.
— Им придется идти пешком.
Yes! We've got the guns, we should get out and help them.
Да, у нас есть оружие, мы должны идти им на помощь!
Get out and make something happen!
Идите и делайте чтo-нибудь!
And then get out and get in the bed.
идут спать.
Get out and disappear before Beauminet gets here.
Вот именно, иди полечись, пока Бомине тебя тут не застукал!