отлично понимаю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отлично понимаю»
отлично понимаю — understand perfectly
Да, конечно, я всё отлично понимаю, но я...
Yes, of course, I understand perfectly, but, well, I...
Вы отлично понимаете.
You understand perfectly.
Я отлично понимаю.
I understand perfectly.
Я отлично понимаю, о чем речь. Но мне ничего не нужно от тебя.
I understand perfectly what you're saying.
Нет, я отлично понимаю, мистер О'Донован.
Oh, I understand perfectly, Mr. O'Donovan.
Показать ещё примеры для «understand perfectly»...
advertisement
отлично понимаю — know exactly
— Я отлично понимаю, о чем ты.
— I know exactly what you mean.
Я отлично понимаю ваши чувства.
I know exactly how you feel.
Ты отлично понимаешь, что из этого выйдет.
You know exactly how it would go.
Я отлично понимаю, где нахожусь.
I know exactly where I am.
Я отлично понимаю, где я.
I know exactly where I am.
Показать ещё примеры для «know exactly»...
advertisement
отлично понимаю — know
Знаешь, я отлично понимаю, о чем ты.
You know, I know exactly what you mean.
О, думаю, ты отлично понимаешь, что «это» значит.
I think you know what «this» is.
Послушай, я отлично понимаю, что сейчас ты ненавидишь всех женщин.
Listen, I know that you hate women right now.
Слушай, я отлично понимаю, что я тогда с тобой видела.
Look, I know what I saw with you.
Они вбили в мою голову, что я недоразвита для своих лет, Но я отлично понимаю, что все это значит.
They've pounded into my head I'm backward for my age but I know what all this means.
Показать ещё примеры для «know»...
advertisement
отлично понимаю — completely understand
Я отлично понимаю и почти уважаю твоё желание вести себя, как главврач, учитывая, что ты и есть главврач.
I completely understand and almost respect your desire to appear to be Dean of Medicine, given that your title is Dean of Medicine.
Я отлично понимаю почему ты его ненавидел.
I completely understand why you hated it.
Да, я отлично понимаю.
Yeah. I completely understand.
Я отлично понимаю чувства Ко Дон Ми.
I completely understand where Miss Go Dok Mi is coming from.
— Да, отлично понимаю.
— Yes. I understand completely.
Показать ещё примеры для «completely understand»...
отлично понимаю — understand
О нет, я все отлично понимаю.
Oh, but I do understand.
Да, это всё я отлично понимаю.
— I understand that, Pop. I got my own shit to deal with.
Я отлично понимаю, что тебе нужна встряска.
Believe me, I understand rebound as much as anybody.
Донован, я отлично понимал твоего друга Брэди.
You see, Donovan, I understood your friend Brady.
Слушай, Билли, мы все отлично понимаем, в чём проблема.
Look, Billy, we all understand what the problem is.
Показать ещё примеры для «understand»...
отлично понимаю — totally understand
Боже, я тебя отлично понимаю.
God, I totally understand.
Эй, эй, эй, я отлично понимаю, что ты чувствуешь такую необходимость, чтобы свалить вину на любого, кто оказался поблизости.
Hey, hey, hey, I totally understand that you feel the need. To put the blame on anyone who happens to be nearby.
Нет-нет, я тебя отлично понимаю.
I totally understand. The one day I don't lock up
Я отлично понимаю, что ты пытаешься сказать.
I totally understand what you're trying to say.
То есть, мне кажется, что она отлично понимает, что чувствуешь, когда завален работой, но и как будто ты в то же время делаешь недостаточно.
I mean, I feel like she'd totally understand the feeling of being overwhelmed, but also like you're not doing enough at the same time.
Показать ещё примеры для «totally understand»...
отлично понимаю — know exactly what you mean
— Я тебя отлично понимаю.
I know exactly what you mean.
Ага, я тебя отлично понимаю.
Yeah, I know exactly what you mean.
Я тебя отлично понимаю.
I know exactly what you mean.
— Отлично понимаю.
— I know exactly what you mean.
Ты всё отлично понимаешь.
— You know exactly what I mean.