открывать рот — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «открывать рот»

открывать ротopen your mouth

Жермен, каждый раз, когда ты открываешь рот, ты говоришь глупости.
When you open your mouth, only nonsense comes out.
Открывайте рот только когда я скажу.
Open your mouth when I tell you.
Открывай рот и показывай!
Open your mouth and show me.
Открывай рот!
Open your mouth!
Так, открывай рот.
Well, open your mouth.
Показать ещё примеры для «open your mouth»...
advertisement

открывать ротopen up

Открываем рот.
Now, open up.
Открывай рот, приятель.
Open up, buddy.
Открывай рот.
Open up!
Открывай рот.
Open up.
Ладно, открывай рот.
Okay, open up.
Показать ещё примеры для «open up»...
advertisement

открывать ротspeak

И думайте, прежде открывать рот!
Think before you speak!
Только не смотри моим друзьям в глаза, и открывай рот только в экстренных случаях.
Just never look my friends in the eye, and only speak in emergencies.
Моя дорогая, Вам не стоит открывать рот, пока Вам не дали слова.
My dear, you will not speak unless spoken to.
Забыла сказать, не открывай рот без моего разрешения.
I forgot to tell you that you can't speak without my permission.
Там, откуда я родом люди не открывают рта, если им нечего сказать.
Where I come from, people don't speak unless they got something to say.
Показать ещё примеры для «speak»...
advertisement

открывать ротmy mouth

Мне нужна полная тишина... потому что вы должна работать мозгами, а не открывать рот.
I want total silence... because you are going to use your brains, not your mouths.
Я не в том смысле, я не намекаю, что тебе нравится, когда маленькие мальчики широко открывают рты.
I don't... Not to imply that you are... fond of when little boys' mouths get going in any way.
Вот предложение — в следующий раз, прежде чем открывать рот, убедитесь, что камеры не работают.
Here's a suggestion. Next time, make sure you're actually off the air before shooting your mouth off.
Он воспроизводит любые кассеты и открывает рот во время слов!
He can play any tape, and he moves his mouth along with the words! Oh!
Ты не способен о девушке своей позаботиться, а ещё смеешь открывать рот?
You can't even take care of your own woman... so who are you to come and go off at the mouth?
Показать ещё примеры для «my mouth»...

открывать ротkeep your mouth shut

Просто не открывай рот.
Just keep your mouth shut.
Не открывай рта.
Keep your mouth shut.
Ты не можешь не открывать рот?
Can't you keep your mouth shut?
Дай мне работать, я буду говорить, а ты не открывай рот.
Let me do my job. Let me do the talking. Keep your mouth shut, you'll win.
Что если бы ты не открывал рот, нас бы тут вообще не было.
If you had kept your mouth shut, we wouldn't be in this mess.