отказанный — перевод на английский
Варианты перевода слова «отказанный»
отказанный — denied
Нам отказано в любви.
We are denied the love of loving.
Пусть Публию Марку Глабру будет отказано... в пище и крове... в пределах 400 миль от города.
Let Publius Marcus Glabrus be denied... fire, water, food and shelter... for a distance of 400 miles in all directions from the city of Rome.
Нам стало доступно все, в чем было отказано, пока мы оставались демократическим государством.
Things that had been denied to us as a democracy were open to us now.
В просьбе отказано.
Request denied.
Два дня назад одному из наших кораблей было отказано в разрешении на аварийную посадку.
Two days ago, one of our rocket buses was denied permission for an emergency landing.
Показать ещё примеры для «denied»...
advertisement
отказанный — refused
Я сочла ее дело не заслуживающим внимания и употребила свое влияние, чтобы в просьбе было отказано.
It seemed to me that she was not a good case. So I used my influence to have it refused.
В том же суде по делу «Оливера» было отказано в расширении 4й Поправки на защиту открытых мест.
And the same court in «Oliver» specifically refused to extend Fourth Amendment protection to open fields.
Отказано!
Refused!
Он написал, и ему было отказано.
That is, he wrote and he was refused.
Отказано?
Refused?
Показать ещё примеры для «refused»...
advertisement
отказанный — rejected
Тебе отказано!
Rejected!
Я подал всевозможные апелляции, но в них было отказано.
I filed every appeal I could, and every one of them was rejected.
Отказано.
Rejected.
Каждый раз вам было отказано.
Each time, you were rejected.
Отказано?
Rejected?
Показать ещё примеры для «rejected»...