отзыв — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отзыв»

«Отзыв» на английский язык переводится как «review».

Пример. Я прочитал отзыв о новом ресторане в центре города. // I read a review about the new restaurant in the city center.

Варианты перевода слова «отзыв»

отзывreviews

После таких прекрасных отзывов?
After all the adulation and good reviews?
Хочу дочитать отзывы...
I want to read the reviews.
Ах, какие отзывы...
You see... What reviews!
Несмотря на то, что все отзывы о фильме происходят из одной и той же зоны, зараженной спектаклем, они столь же различны, сколь и любые другие современные товары потребления.
Though all the reviews come from the same zone of spectacle-generated pollution, they are as apparently varied as any other present-day commodities.
Я собрала все отзывы на него и его работы.
I collected all the reviews on him and his works.
Показать ещё примеры для «reviews»...
advertisement

отзывfeedback

Отзыв от сравнительных показателей солнца.
Feedback from the solar comparative. No.
Я с нетерпением жду его отзыва.
I look forward to his feedback.
Он даст тебе честный отзыв, который ты сможешь передать отцу. и это все закончится.
He gives you some honest feedback which you can pass on to your father... and all of this will end.
Дуайт, отзывы о тебе ужасны.
Dwight, your feedback is horrible.
Да ладно тебе, Миранда, я просто хочу выбраться из студии, и, знаешь, получить отзывы о моих новых песнях.
Come on, Miranda, I just wanted to get out of the studio and, you know, get some feedback on my new songs.
Показать ещё примеры для «feedback»...
advertisement

отзывrecall

Конечно мы должны отправить код отзыва немедленно.
Surely we must issue the recall code immediately.
Боюсь сэр, что мне придется попросить у вас код отзыва.
Sir, I must ask you for the key and the recall code.
Кажется, я догадываюсь каков код отзыва.
I think, hope, pray... what the recall code is.
Все остальные приняли код отзыва.
All other missions have acknowledged recall code.
У вас есть 20 часов на отзыв кораблей и мирное возвращение на территорию Федерации.
You have 20 hours to recall your ships and return peacefully to Federation territory.
Показать ещё примеры для «recall»...
advertisement

отзывpress

И в ответ на негативные отзывы прессы...
And to counter the negative press...
Так что эти люди сами никогда не писали историю, зато ото всех получили самые плохие отзывы.
So, these people have never written history, but they got all the bad press from everybody.
Это может принести нам отзывы в прессе,новых клиентов и устойчивый поток денег.
May this win bring us press, new clients, and a steady revenue stream.
У тебя плохие отзывы.
You got bad press.
Даже запретив СМИ освещать судебный процесс, учитывая уже созданные по этому делу отзывы в прессе, мистер Фойл не может рассчитывать на справедливый суд.
Even with the reporting restrictions, given the press this case has already generated, Mr. Foyle cannot be given a fair trial.
Показать ещё примеры для «press»...

отзывthings

Я слышал о ресторане хорошие отзывы.
I had heard good things.
Я слышал очень много лестных отзывов о вашей организации.
Heard a lot of great things about your operation.
Я слышал замечательные отзывы о твоей книге.
I hear wonderful things about your book.
Я... Я слышал о ней только хорошие отзывы.
I-I had heard only good things.
Я слышала о ней потрясающие отзывы.
I hear just excellent things about her.
Показать ещё примеры для «things»...

отзывcomments

Мы посмотрим, кто сможет набрать наименьшее количество очков в своей карточке отзывов.
We see who can get the lowest score on their comment cards.
Я получил такой же отзыв на моей страничке знакомств в интернете. Так что это, должно быть, правда.
I got the same comment on my eHarmony page so it must be true.
Ладно, первый отзыв.
Okay, first comment.
Следующий отзыв.
Next comment.
Спасибо вам, родители, за ваши многочисленные предложения, отныне мы вводим карточки для отзывов, начиная с этого момента.
Thank you, parents, for being so vocal with your suggestions, but we are now providing comment cards, effective immediately.
Показать ещё примеры для «comments»...

отзывyelp review

Где-нибудь можно оставить отзыв об Уортонской бизнес-школе?
Is there any way to do a yelp review of Wharton Business School?
Тот мальчик-геймер, которого я выследила, сказал, что этот отзыв единственная подсказка к месту его проживания.
That gamer kid I tracked down implied that the Yelp review was the only clue anyone had about where he lived.
В отзывах на Йелпе сказано, что местные официанты будут меня игнорировать.
The Yelp review specifically said I would be ignored by the waitstaff.
Можно написать вам первый отзыв на Йелп?
Ooh, can I be your first Yelp review?
Но я также откопирую и разошлю ее всем, кто написал эти грязные отзывы на yelp о «Сумасшедших кексиках»
But I'm also gonna cut and paste it to whoever wrote this nasty yelp review about Krazy Kakes.
Показать ещё примеры для «yelp review»...

отзывreport

Лучше иметь скверную надпись на гробнице, нежели дурной их отзыв при жизни.
After your death you were better have a bad epitaph than their ill report while you live.
Если это все, что Вас беспокоит, то Вы берете 2 месяца отпуска, и я пишу Вам приличный отзыв для колледжа... Подходит?
so, if all that bothers you, you take a 2 months holiday, and i write you a decent report for the school... suits you?
Ты единственный, кто получил хороший отзыв.
You're the only one who got a decent report.
Я уверена, что его старый босс даст ему блестящий отзыв.
I'm sure his old boss'll give him a glowing report.
Если Жан-Марк даст обо мне плохой отзыв, учитывая мои ошибки в пайке, мне не обновят контракт.
If Jean-Marc puts in a bad report about my welding mistakes, my contract won't be renewed.
Показать ещё примеры для «report»...

отзывyelp

Согласно отзывам, которые я нашёл в интернете, вы значительно преуспели, когда СвятаяСью37 принесла вам пару кожаных брюк, испачканных кровью цыпленка.
According to information I gleaned from Yelp, you had great success when a santeriasuzy37 brought you a pair of leather slacks stained with chicken blood.
Я сидел на сайте с отзывами, чтобы отследить этого Ленни К.
I spent the day on yelp trying to track down this Lenny K.
У него 34 зведочки на сайте отзывов, и есть скидка для военных.
It has four stars on Yelp, and it has military discount.
Я поставила Лувру одну звезду на сайте отзывов.
I gave The Louvre one star on Yelp.
По отзывам в интернете?
Yelp?
Показать ещё примеры для «yelp»...

отзывreferences

Могу я попросить у вас отзыв?
Would it be okay if I get a couple references ?
Отзывы, послужной список — все в порядке.
References, work experience... it all checks out fine.
У нее безупречные отзывы.
Impeccable references.
СЛЫШУ О вас самые ЛУЧШИЕ ОТЗЫВЫ.
I've received the best references about you.
Привет, я провел исследование, проверил отзывы и подобрал тебе еще троих дизайнеров.
All right, I've done extensive research, checked references, and prescreened three other designers for you.
Показать ещё примеры для «references»...