отдел внутренних расследований — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отдел внутренних расследований»

отдел внутренних расследованийinternal affairs

Дело Фелпса передано в отдел внутренних расследований.
The Phelps case has been transferred to Internal Affairs.
Отдел Внутренних Расследований спрашивает у всех, не думаем ли мы, что ты подбросил ту улику.
Internal Affairs is asking everybody if we think you planted the evidence.
Звонили из отдела внутренних расследований.
Internal Affairs called.
Отдел внутренних расследований сообщает, что за Конклином уже было два подозрительных убийства.
Internal Affairs says this Conklin has two suspicious shootings on his record.
Я, моя напарница, Фергюсон и отдел внутренних расследований.
Myself, my partner, Ferguson and Internal Affairs.
Показать ещё примеры для «internal affairs»...
advertisement

отдел внутренних расследованийia

Отдел внутренних расследований здесь не причем.
This has nothing to do with IA.
Стало известно, что Кэссиди сотрудничал с отделом внутренних расследований.
I just found out Cassidy was cooperating with IA.
Отдел внутренних расследований заведёт дело.
IA will be investigating.
Но отдел внутренних расследований уже получил приказ.
IA already had their orders.
Детектива отдела внутренних расследований, исчезнувшего в Феврале.
The IA detective that disappeared last February.
Показать ещё примеры для «ia»...
advertisement

отдел внутренних расследованийiab

— Значит, ты пошла в отдел внутренних расследований, потому что хотела поступить правильно.
So you went to IAB because... you wanted to do the right thing.
Лейтенант Такер, Отдел внутренних расследований.
Lieutenant Tucker, IAB. Who the hell are you?
Наш человек в отделе внутренних расследований замнет это дело.
Our contacts in IAB will make it go away.
Ты работаешь на отдел внутренних расследований?
Do you work for IAB?
— Что значит, мы должны привлечь отдел внутренних расследований.
Which means we're gonna have to involve IAB.
Показать ещё примеры для «iab»...
advertisement

отдел внутренних расследованийinternal investigations

Агент Миллер, из отдела внутренних расследований.
Agent Miller, from Internal Investigations.
Я спецагент Роберт Филипс, отдел внутренних расследований ФБР
I'm Special Agent Robert Phillips, FBI Internal Investigations.
Она из отдела внутренних расследований.
She's from internal investigations.
Нора и отдел внутренних расследований схватятся за это. Они скажут, что это я отправил людей прикрыть Кантора.
Nora and internal investigation are going to be all over this.
Посмотрим, заинтересуется ли отдел внутренних расследований причиной твоего отсутствия.
We'll see if the internal investigation shows why you weren't there.