отдельные страны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отдельные страны»

отдельные страныown country

Вот что я отобрал из ранних дел и судебных прецедентов — они могут иметь отношение к нашему делу, суть которого заключается в противоречии между международными законами и государственным законодательством одной отдельной страны.
I've collected precedents and arguments that have a bearing on the basis of the case, which is the conflict between allegiance to international law and to the laws of one's own country.
Он бы стал отдельной страной.
He would've been his own country.
С этим куполом, отрезавшим нас от внешнего мира, я бы сказал мы с каждым днем все больше походим на отдельную страну.
With that dome cutting us off, I'd say we're looking more like our own country every day.
advertisement

отдельные страныseparate country

Чего вы, янки, так и не поняли, что ваши, может, и разбили Ли, но Юг всегда будет отдельной страной!
The thing you yankees do not understand Is that your side may have beaten lee, But the south is and always will be a separate country!
Чтобы попасть в Голливуд, нужно проехать всю Европу. И всю Америку. Потому что Голливуд — это отдельная страна.
To get to Hollywood, you must first pass through Europe, and then you have to pass through America because Hollywood is a separate country all on its very own.
advertisement

отдельные страны — другие примеры

Комиссариат иностранных дел там хочет устроить отдельную страну.
The Commissariat of Foreign Affairs wants to establish an independent state there.
Вероятно, именно здесь слово «космополит» обрело свое истинное значение: гражданин не отдельной страны, но всего космоса.
It's probably here that the word «cosmopolitan» realized its true meaning of a citizen, not just of a nation but of the cosmos.
Билдербергская Группа состоит из глав руководящих групп круглого стола, правящего отдельными странами.
The Bilderberg Group consists of the heads of all the — managing roundtable groups that steer individual countries.
Хочешь сказать, что Уэльс — отдельная страна?
What, you mean Wales is separate?
Если я, Девятый отдел или спецслужбы отдельных стран докажут подделку памяти.
If I, Section 9, and a certain country's intelligence agency testify about the false memories.