остаётся прежней — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «остаётся прежней»

«Остаётся прежней» на английском можно перевести как «remains the same» или «stays unchanged».

Варианты перевода словосочетания «остаётся прежней»

остаётся прежнейremains the same

Иногда я импровизирую, коль скоро смысл остается прежним.
Sometimes I improvise, as long as the sense remains the same.
Что всё остаётся прежним, ничто не меняется.
Everything remains the same. That nothing changes.
Однако внутри просыпаются многие дремлющие фантомы и, как вы видите, плотность фантомов остается прежней.
However, inside, many that were dormant come to life and as you see, overall Phantom density remains the same.
Ситуация остается прежней.
The situation remains the same.
Но цена остается прежней.
But the price remains the same.
Показать ещё примеры для «remains the same»...
advertisement

остаётся прежнейstays the same

В любом случае цель работы остается прежней.
Anyway... the purpose of your mission stays the same.
Его зарплата остается прежней.
His wage stays the same.
Знай, ничто не остаётся прежним.
Know that nothing stays the same.
Время остается прежним.
Time stays the same.
Население растет в геометрической прогрессии, а количество воды и плодородной земли остается прежним.
Population grows exponentially, the amount of water and arable land stays the same.
Показать ещё примеры для «stays the same»...
advertisement

остаётся прежнейsame

Ничто никогда не остаётся прежним.
Things are never the same.
Игра, Джон, остается прежней.
Same game, John, different rules.
— Цена остается прежней?
— Is it the same price?
Мальчики, которых я сюда привожу, не остаются прежними.
The boys I bring in here are henceforth never the same.
— Но по сути, стиль жизни остается прежним.
— Clear conscience, same lifestyle.
Показать ещё примеры для «same»...