остаться переночевать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «остаться переночевать»

остаться переночеватьstay

Вам с другом стоит остаться переночевать в нашем амбаре.
You and your friend should stay in our barn tonight.
Вам надо в монастыре остаться переночевать, потому что мы завтра с отцом Филаретом, мальчика твоего в Храме причастим, хромать больше не будет никогда.
You should stay the night at the monastery. Tomorrow Father Filaret will give your boy communion and he'll never-ever limp.
Так ты хочешь остаться переночевать?
So, do you want to stay over?
Точно не проблема, что Джеф остался переночевать?
Hmm. Are you sure Jeff staying here is not a problem?
advertisement

остаться переночеватьstay the night

Я бы мог остаться переночевать.
I could stay the night.
Она простывает и должна остаться переночевать и вот так Бингли влюбляется в неё.
She gets a cold and has to stay the night and that's how Bingley falls in love with her.
Я буду очень рада, если вы останетесь переночевать, поедете завтра утром.
You're more than welcome to stay the night, drive back in the morning.
advertisement

остаться переночеватьslept over

Она ужинала с нами и осталась переночевать.
She had dinner with us and slept over.
Я привёл тебя сюда, устал, и остался переночевать.
So I brought you back here, and I was tired, so I slept over.
"Пожалуй, сегодня я не прочь остаться переночевать в гостях у Уилфреда.
"I think I'd like to sleep over at Wilfred's house tonight.
advertisement

остаться переночевать — другие примеры

Почему же он не остался переночевать может так себе жизнь загубить
I wanted to understand why he spent the night here ruining your life forever maybe.
Как рассказывают, первый, мистер Клиффор Дженнингс, директор большой одёжной фирмы, остался переночевать со своей... подругой... в специальной гостевой комнате.
The way it's told, the first one, Mr Clifford Jennings, managing director of a big clothing firm, was staying overnight with a lady friend in a special room kept for visitors.
Останешься переночевать?
Would you stay the night?
Останься переночевать.
Just stay the night.
Останемся переночевать.
We'll be staying overnight.
Показать ещё примеры...