останови машину — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «останови машину»

останови машинуstop the car

Остановите машину, пожалуйста.
Stop the car.
Остановите машину и убирайтесь.
Stop the car and get out.
Он стоял прямо посередине дороги и пытался остановить машину.
He stood in the middle of the road and tried to stop the car.
— Ничего, останови машину.
— Nothing, stop the car.
Я вам говорю, остановите машину!
Stop the car!
Показать ещё примеры для «stop the car»...
advertisement

останови машинуpull over

Останови машину.
Pull over, would you?
Останови машину!
Pull over, man!
Вы на поле для гольфа. Остановите машину.
You in the golf cart, pull over.
Он хочет, чтобы ты остановил машину.
He wants you to pull over.
Я сказала останови машину!
I said pull over!
Показать ещё примеры для «pull over»...
advertisement

останови машинуpull the car over

Останови машину.
Pull the car over.
Остановите машину!
Pull the car over!
Давай, останови машину.
Come on, man, pull the car over.
Останови машину.
Pull the car over.
Пенни, останови машину.
Penny, pull the car over.
Показать ещё примеры для «pull the car over»...
advertisement

останови машинуstop

Эй, останови машину.
Hey, stop.
Останови машину!
Stop!
Если остановите машину, сами знаете, что будет.
If you stop, you know full well what will happen.
— Скажи ему, чтобы остановил машину.
— Tell him to stop.
Останови машину!
Stop, motherfucker!
Показать ещё примеры для «stop»...

останови машинуstop the vehicle

Остановите машину!
Stop the vehicle!
Останови машину!
Stop the vehicle!
Сэр, остановите машину.
Sir, stop the vehicle.
Остановите машину!
Stop the vehicle!
Останови машину сейчас же!
Stop the vehicle, right now!
Показать ещё примеры для «stop the vehicle»...

останови машинуstop the truck

Остановите машину!
Stop the truck.
Останови машину.
Stop the truck.
Останови машину!
Stop the truck!
Остановите машину.
We got one. Stop the truck.
Да нет же, останови машину.
No, I mean stop the truck.
Показать ещё примеры для «stop the truck»...

останови машинуjust stop the car

Может, остановите машину?
So will you just stop the car?
Пожалуйста, останови машину.
Please, just stop the car.
Остановите машину!
Just stop the car!
Останови машину, пожалуйста!
Just stop the car, please!
Останови машину сейчас же!
Just stop the car now!
Показать ещё примеры для «just stop the car»...

останови машинуstop the machine

Я сумел остановить машину до ее активации и в конце концов, использовал ее в наших целях.
I managed to stop the machine before it activated and eventually used it to suit our purpose.
Но я могу помочь остановить машину.
But I can help stop the Machine.
Остановите машину!
Stop the machine.
— Нужно остановить машину.
— I've gotta stop the machine.
Еще есть время остановить машину.
There's time enough to stop the machine.
Показать ещё примеры для «stop the machine»...

останови машинуplease stop the car

Останови машину!
Please stop the car!
Остановите машину!
Please stop the car!
Остановите машину.
Please stop the car.
остановите машину.
Ajusshi(older man), please stop the car.
остановите машину.
Chauffeur Shim. Please stop the car. No.
Показать ещё примеры для «please stop the car»...

останови машину-stop the car

— К обочине. Останови машину.
— Pull over the car.
А там, где мы остановили машину... там был поворот, и водители...
And I guess the way that our car was parked, traffic was swerving and they couldn't...
Остановите машину сейчас же.
— Stop this car immediately.
Останови машину!
— Stop this car!
Останови машину!
— Stop the car!
Показать ещё примеры для «-stop the car»...