ослабил бдительность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ослабил бдительность»

ослабил бдительностьguard down

Ты ослабил бдительность, потому что твою жизнь заполнила рутина.
You let your guard down because your life became routine.
Кто-то с кем она сможет ослабить бдительность.
Someone with whom she can let her guard down.
Я знал, на что они способны и, ослабив бдительность,
I knew what they were capable of, but I let my guard down one day,
Позволить всем охотиться за подсадной уткой, и надеяться, что Боднар ослабит бдительность, находясь в Штатах.
Let everyone take the wild goose chase, and hope that Bodnar let his guard down in the United States.
Позволить всем охотиться за подсадной уткой, и надеяться, что Боднар ослабит бдительность, находясь в Штатах.
Let everyone take the wild-goose chase and hope that Bodnar let his guard down in the United States.
Показать ещё примеры для «guard down»...
advertisement

ослабил бдительностьlet my guard down

ослабил бдительность, хотя не должен был.
I let my guard down, and I shouldn't have.
Чего вы ожидали от того, если ослабить бдительность, если заявить всему миру, террористическая угроза в прошлом?
What did you expect would happen if you let down your guard, if you announce to the world the terrorist threat has passed?
Пусть почувствуют, что они все забрали, тогда ослабят бдительность.
Let them think they got it, they'll let their guard down.
И тогда он ослабит бдительность.
And then he'll let his guard down.
Я ослабил бдительность.
I let my guard down.