освободите меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «освободите меня»

освободите меняfree me

Если я выиграю, то ты освободишь меня.
If I conquer you, you free me.
— Я знала, что ты освободишь меня.
I knew that you would free me.
Только смерть может освободить меня от моего ужасного греха.
Only death can free me from my great sin.
А если бы ты не освободил меня, ничего не изменилось бы.
But if you did not free me, it would be the same.
Приди и освободи меня!
Come and free me!
Показать ещё примеры для «free me»...
advertisement

освободите меняrelease me

Освободи меня от своей щедрости.
Release me from your generosity.
Освободи меня от своей красоты.
Release me from your beauty.
Освободи меня от своей любви.
Release me from your love.
Освободите меня, вы сброд!
Release me, you rabble!
О, освободите меня, идиот.
Oh, release me you fool. You let him escape!
Показать ещё примеры для «release me»...
advertisement

освободите меняlet me out

Освободите меня!
Let me out!
Если ты освободишь меня от этих оков, я смогу показать это тебе.
If you just let me out of these restraints, I could show you.
Освободите меня и можете ехать.
— Go on. Let me out.
Освободите меня Дайте мне уйти
Let me out of here!
Ты должен освободить меня, О'Брайан.
O'Brien, you must let me out.
Показать ещё примеры для «let me out»...
advertisement

освободите меняset me free

Ты освободил меня, Чонси.
You set me free, Chauncey.
Освободи меня.
Set me free.
Лишь он, завладевший великим мечом может освободить меня.
With the power in this sword, you can set me free.
Быстро! Освободи меня. Мы живые.
Set me free.
Судья только что освободил меня.
The judge just set me free.
Показать ещё примеры для «set me free»...

освободите меняget me out of

— Да, пожалуйста, освободите меня.
— Yes, please. Get me out of this, please.
Освободи меня.
Get me out of this.
Освободи меня!
Get me out of here!
Освободите меня!
Get me out of here!
Я не гражданин Чосона, прошу, освободите меня. Для тебя же лучше, подонок!
I didn't even get any attention because some guy got shot with an arrow!
Показать ещё примеры для «get me out of»...

освободите меняunlock me

Освободи меня!
Unlock me!
Будь хорошей девочкой возьми их и метнись сюда и освободи меня?
Could you be a doll... and grab them and scoot on over here and unlock me?
Освободи меня. Потом я освобожу тебя.
Unlock me then I will unlock you!
Освободи меня.
Unlock me!
Освободи меня, Тед.
Unlock me, Ted.
Показать ещё примеры для «unlock me»...