оптический — перевод на английский

Быстрый перевод слова «оптический»

«Оптический» на английский язык переводится как «optical».

Варианты перевода слова «оптический»

оптическийoptical

Простая оптическая иллюзия.
A simple optical illusion.
Появляются оптические иллюзии, как во времени, так и в пространстве.
There are optical illusions in time as well as in space.
Оптический обман, вы думали, что видели монстра... а робот с когтями оставлял следы.
Optical trickery so that you think you can see monsters... and a robot with claws so that you can see their effects.
Оптический обман?
Optical trickery?
Я хочу сделать усовершенствования оптических систем и сенсорных схем.
I want improvements made to the optical systems and the sensory circuits.
Показать ещё примеры для «optical»...
advertisement

оптическийoptic

Ты знаешь, что полтора миллиарда кандел на квадратный метр могут сделать с твоим оптическим нервом? Других вариантов нет, Боунз.
Do you know what one million candlelight per square inch can do to your optic nerves?
Внешне она здорова но кровотечение в голове, защемило оптический нерв и результат этого — слепота.
Outside injury is cured, but there is bleeding inside her head, ch oppressed the optic nerve and a result of blindne Ya Ya, can you see it?
Реле оптического волокна рассинхронизировалось.
The fiber optic relay was out of sync.
Оптические и слуховые нейроны частично отличаются от нормальной белковой структуры.
The optic and auditory neurons have been partially stripped of their normal protein insulation.
Один попал в поле рядом с моим домом. Вспышка сожгла мои оптические нервы.
One hit a field behind my house, the flash burnt my optic nerves.
Показать ещё примеры для «optic»...
advertisement

оптическийscope

— Да уж понятно, что у него есть оптический прицел.
— He appears to have a scope.
Затем я был наверху на этой крыше, высматривая Коллера через оптический прицел, чувство как курок запал, когда я на него нажал, и как его тело завертелось перед тем, как ударилось о землю...
Then I being up Havon that roofer. Watching Collier through the scope, the way the trigger felt when I pulled it, and how his body twisted before it hit the ground...
Ремингтон 700 с оптическим прицелом, из вашего гаража.
Remington 700, with scope. From your garage.
Он сделал прорезь в задней стенке фургона для ствола винтовки и оптического прицела.
He put a slot in the back of the van for the rifle barrel and scope.
Мой человек присматривает за ней через оптический прицел.
I have a man watching her through the scope of a rifle.
Показать ещё примеры для «scope»...
advertisement

оптическийoptical illusion

Как оптический обман?
Like an optical illusion?
Это может быть оптический обман или зеркальный эффект, вызванный сдвигом ветра и светом, скоростным миражом, так сказать.
Could be an optical illusion, a mirroring effect caused by wind shear and light, a speed mirage, if you will.
Это оптический обман.
It's an optical illusion.
Это только оптический обман.
It's just an optical illusion.
Или оптический обман. Это — судьба.
Or some optical illusion It's destiny
Показать ещё примеры для «optical illusion»...